حبي لدرنة: حوار مع الكاتبة الليبية محبوبة خليفة
كاتبة ليبية من درنة تتحدث عن حزنها بسبب الفيضانات التي وقعت بعد فترة وجيزة من كتابتها مجموعة قصصية خصيصًا من أجل مسقط رأسها.
كاتبة ليبية من درنة تتحدث عن حزنها بسبب الفيضانات التي وقعت بعد فترة وجيزة من كتابتها مجموعة قصصية خصيصًا من أجل مسقط رأسها.
هشام البستاني وليندا الخوري في حوار مع مجلة المركز عن كتابهما الجديد ثنائي اللغة، حيث يصفان التشوهات الحضرية التي يشهدانها في عمَّان، الأردن.
حاورت نازلي كوجا الروائية إبرو أوجين ومترجميها حول العملية الإبداعية المصاحبة لترجمة كتابها الأخير إلى اللغة الإنجليزية.
تجري سارة نيلي حوارات مع فنانين موسيقيين يمزجون الآلات والأشكال الشرقية والغربية لخلق أصواتهم الجميلة الفريدة.
الصحفية والمخرجة ديما حمدان تحاور مخرجة الفيلم الوثائقي "كل الطرق تؤدي إلى المزيد".
روز عيسى تحاور الفنان الجزائري عن حديقة أفريقيا ومشاريع الحدائق الأخرى التي تكرم تاريخ وذكريات الموتى.
تجري ميليسا تشيمام حوارًا مع الروائية الفرنسية الجزائرية فايزة جين عن روايتها "تقدير" المترجمة إلى الإنجليزية.
جوردان الغرابلي يجري مقابلة مع أيقونة جزائرية فرنسية عن ألبومها الأول بعد كوفيد وعن سبب تكريسها حياتها للحرية.
تحاور مالو هالسا مخرج فيلم وثائقي جديد يفضح قسوة النظام الإسلامي في إيران.
مراسلتنا في تونس، سارة بن حمادي، تحاور يامن مناعي، أحد الروائيين الشباب الأكثر مبيعا في تونس.
كريم غوري يتحدث إلى مخرج الفيلم الروائي الجديد عن الحرب والحب والحدود، تل أبيب-بيروت.
تتطاير الشرارات عندما يناقش كاتبان مسرحيان عراقيان مقيمان في المملكة المتحدة كيف يعالج فن المسرح الألم العراقي بالكوميديا والدراما.