Dima Mikhayel Matta - Ce texte est un document très solitaire
Un extrait audacieux de la nouvelle anthologie de Saqi, "This Arab is Queer", dans lequel une personne non binaire du Liban explore la solitude et la famille.
Un extrait audacieux de la nouvelle anthologie de Saqi, "This Arab is Queer", dans lequel une personne non binaire du Liban explore la solitude et la famille.
Dans ce conte magique qui se déroule au Liban et sur une île méditerranéenne mystérieuse, les gens rêvent de s'évader tandis qu'un biologiste recherche une salamandre insaisissable.
Anton Shammas - le romancier palestinien qui a écrit "Arabeques" en hébreu - tente de faire le point.
Ahmed Naji, ancien prisonnier et écrivain égyptien en exil, s'interroge sur ce que signifie être un « écrivain brun » en exil en Amérique.
Rana Asfour passe en revue un nouveau mémoire sur la légendaire famille Dajani, chargée par un sultan turc de veiller sur le tombeau du roi David à Jérusalem, mais exilée en 1948.
A.J. Naddaff Entre le Parlement et la Voie royale, au centre de Bruxelles, pas trop loin de la Grand Place touristique, se trouve un parc avec deux... Continuer la lecture de L'angoisse d'être libanais : Entretien avec l'auteur Racha Mounaged
Brahim El Guabli Je suis amazigh, noir et sahraoui. La langue amazighe est ma langue maternelle. Ma mère est noire et mon père est sahraoui. La seule photo que je possède... Continue reading My Amazigh Indigeneity (the Bifurcated Roots of a Native Moroccan)
Le principal caricaturiste algérien se souvient de ses débuts dans les bandes dessinées en Algérie, en Pologne et en France.
Melissa Chemam nous emmène dans la controverse française sur l'arabe et l'islam radical.