Les plus récents
Le laboratoire de Palestine et Gaza : Un extrait
Antony Loewenstein, lauréat de la plus haute distinction journalistique australienne, présente sa dernière exploration d'Israël et de la Palestine.
Sur la tâche herculéenne de traduire l’Ulysse de Joyce en kurde
Kawa Nemir avait l'impression de s'être préparé toute sa vie à entreprendre la traduction du chef-d'œuvre de James Joyce...
« Le dernier repas de mon père » : un conte kurde
À la suite de la mort de son père par des éclats d’obus irakiens, Dilan Qadir doit faire face à une vie intimement façonnée par son absence.
La première collection de science-fiction kurde est enracinée dans le passé
Matt Broomfield critique la première anthologie de science-fiction kurde, qui envisage de nouvelles possibilités pour l'autodétermination kurde.
TMR 37 - FINS ET DÉBUTS
Pièce maîtresse
"De bois et d'hallucinations" - fiction de Mansoura Ez-Eldin
Après la guerre, quelques rares survivants font corps avec les éléments, et l'un d'eux se met à écrire des milliers de mots par jour dans une langue inventée.
Artiste en vedette
Hanan Eshaq
Hanan Eshaq est une jeune artiste multimédia et poète du Yémen.
Poésie
Poète Ahmad Almallah
Le poète et écrivain Ahmad Almallah a grandi à Bethléem et vit actuellement à Philadelphie.
ADONIS in Translation-Kareem Abu-Zeid avec Ivan Eubanks
Le traducteur Kareem Abu-Zeid parle du récent volume New Directions des poèmes traduits du maestro syrien Adonis.
Interviews de TMR
Avi Shlaim interviewé par Layla Maghribi
Layla Maghribi s'entretient avec Avi Shlaim, historien israélien à Oxford, au sujet de son nouveau mémoire et du conflit israélo-palestinien.
Mon amour pour Derna : entretien avec l'écrivain libyen Mahbuba Khalifa
Une écrivaine libyenne originaire de Derna déplore les inondations qui se sont produites peu de temps après qu'elle ait consacré un recueil de nouvelles à sa ville natale.
Derniers Essais et Fictions
"L'été où ils ont entendu de la musique" - une nouvelle de MK Harb
Il y a des étés longs, langoureux et même dangereux que les Beyrouthins ne peuvent jamais oublier, et celui-ci en fait partie.
"De bois et d'hallucinations" - fiction de Mansoura Ez-Eldin
Après la guerre, quelques rares survivants font corps avec les éléments, et l'un d'eux se met à écrire des milliers de mots par jour dans un...
"Douze anges" - fiction d'Ahmed Salah Al-Mahdi
Dans cette nouvelle de l'écrivain égyptien Ahmed Salah Al-Mahdi, traduite de l'arabe, un homme fait face à sa mortalité sur son lit de mort.
"Les haïkus de Kaboul" - fiction de Maryam Mahjoba
Dans cette nouvelle de Maryam Mahjoba, une enseignante japonaise se rend en Afghanistan pour enseigner dans une école de filles.
Le réseau Paranda - L'écriture des femmes afghanes
Brisant les stéréotypes selon lesquels leur pays ne connaît que la guerre, les femmes afghanes continuent d'écrire malgré les talibans, écrit Lillie Razvi.
"Les os en attente" - un essai de Maryam Haidari
Comme le rappelle cet écrivain du Khuzestan, la longue guerre Iran-Irak a laissé de nombreuses traces, noms et fantômes dans son sillage de huit ans.