Two Poems, Practicing Absence & At the Airport—Sholeh Wolpé
In her memoir in verse, a poet recounts a day in the life at the cemetery, and a day in the life at the airport.
In her memoir in verse, a poet recounts a day in the life at the cemetery, and a day in the life at the airport.
Bethlehem-born poet Ahmad Almallah describes his trials and tribulations getting published in English in the United States.
Pantea Amin Tofangchi grew up in poetry, war, death, conflict, beauty, hatred, love, and censorship all at the same time. She was eight when the Iran‑Iraq War started and in… Continue reading Three Poems from Pantea Amin Tofangchi’s Glazed With War
TMR presents one of India’s most prized poets with four poems from his latest, "Red."
UK-based poet and editor of Between Two Islands, Ali Al-Jamri takes us on a Bahrain journey.
Writer, editor and literary translator Zara Houshmand presents her new book of Rumi translations, Moon and Sun.
Madras, Indian-born poet, writer, and dancer Tishani Doshi presents three of her latest poems.
Our poetry editor, Sholeh Wolpé, has selected two poems from the new collection from one of Canada's most lauded poets.
Tony Barnstone and Bilal Shaw present their book of Ghabib ghazals, translated from the Urdu.
Eman Quotah reviews the new poetry collection by Jordanian Palestinian American author Laila Halaby.
Jordan Elgrably paints a portrait of a translingual Moroccan American who champions the inbetween.
Farah Abdessamad responds to Tunisia's July 25 constitutional referendum with a poem for her country.
Youssef Rahka introduces us to his Egyptian friend Maged Zaher and his seventh volume of poetry, composed in English.
Eman Quotah reviews the new poetry collection from Palestinian poet Maya Abu-Alhayyat, translated by Fady Joudah.
Author and Darija translator Deborah Kapchan recalls her friendship with two of Morocco's greatest contemporary poets.