Skip to content

 

Literature and Arts from the Center of the World

  • LOGIN
  • FR
  • ES
  • Instagram
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • TMR Weekly
  • TMR 50 • RETURNING HOME
  • Poetry Markaz
  • Bil Arabi
  • Events
  • Support
        • Home
        • Review
        • TMR Weekly
        • Events
        • Podcast
        • Book Club
        • Store
        • About
          • About
          • Masthead
          • International Board
          • Frequent Authors
          • Supporters & Partners
        • Contact
          • Submissions
          • Become a Member
          • Donate
          • Volunteer
        • Press Room
          • Press Kits
          • Releases & Media Stories
          • Books from TMR

Maryam Mortaz

Maryam Mortaz is an Iranian-American writer, translator and psychotherapist. She is the co-translator and co-editor (with Brad Gooch) of Rumi: Unseen Poems (Knopf 2019) and also the author of the short story collection Pushkin and Other Short Stories, published in Iran (2000). Translations of her work have appeared in such journals as Bomb, Poetry Magazine, World Literature Today, New Review of Literature, and Callaloo. She lives and works in New York City.

A.J. Naddaff is a multimedia journalist and translator. He received his bachelor’s degree in political science from Davidson College and is currently pursuing a Master’s in the department of Arabic literature and Near Eastern Studies at the American University of Beirut. His work has appeared in the LARB, the Associated Press, The Washington Post, the Intercept, and Columbia Journalism Review, among other outlets. Follow him on Twitter @ajnaddaff.

15 April, 2022 • Maryam Mortaz, A.J. Naddaff

Not Just Any Rice: Persian Kateh over Chelo

Maryam Mortaz, in a translation by Salar Abdoh, remembers the favored rice of her Iranian childhood.

Read More →

  • Instagram
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

The Markaz Review is a literary arts publication and cultural institution that curates content and programs on the greater Middle East and our communities in diaspora. The Markaz signifies “the center” in Arabic, as well as Persian, Turkish, Hebrew and Urdu.

The Markaz Review
1465 Tamarind Ave., #702,
Los Angeles CA 90028
USA

7 rue de Verdun,
34000 Montpellier
France

© 2025 The Markaz Review • TMR • All Rights Reserved

    • Home
    • TMR Weekly
    • TMR 33 • Stories From The Markaz
    • Poetry Markaz
    • Events
    • Podcasts
    • Videos
    • Essays
    • Support TMR
    • About
    • Volunteer
    • Masthead
    • Mission & Vision
    • Submissions & Reviewing
    • Contact

Sign up for the Markaz Newsletter you'll get highlights from the latest issue as well as news & event updates

Explore

  • Art
  • Art & Photography
  • Beirut
  • Book Reviews
  • Columns
  • Cuisine
  • Editorial
  • Essays
  • Fiction
  • Film
  • Film Reviews
  • History
  • Interviews
  • Islam
  • Latest Reviews
  • Letters to the Editor
  • Memoir
  • Music
  • Music Reviews
  • My Favorite Things
  • Opinion
  • Philosophy
  • Poetry
  • Poetry Markaz
  • Profile
  • TMR 3 - Racism & Identity
  • Readers Respond
  • Theatre
  • Theatre Reviews
  • Translation
  • Video
  • What We're Into
  • Women
  • World Picks
Become a Member
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it.YesNo