وجوه مخبأة في التراب لغالب
ترجمه عن الأردية توني بارنستون وبلال شو
ميرزا أسد الله بيك خان (1797-1869) ، المعروف بأسمائه المستعارة أسد ("الأسد") وغالب ("المتفوق") ، هو الشاعر الرومانسي الصوفي الشهير لإمبراطورية المغول (1526-1858) في الهند. وهو الشاعر الأكثر شعبية والأكثر قراءة على نطاق واسع للغة الأردية ، اللغة السائدة في شمال الهند وباكستان التي ظهرت من خلال مزج الهندوستانية مع العربية والفارسية. اطلب هنا.
اللهب الخفي
اللهب الخفي قاسي.
قلبي يحترق.
جمرة هامسة ،
حرق الأذى.
لا جوع لذكراها
يأكل في قلبي.
هناك عاصفة نارية في منزلي.
كل جزء يحترق.
أنا أبعد من العدم
وتنهدات بلدي ساخنة بما فيه الكفاية
لصنع أجنحة طائر الفينيق
ابدأ الاحتراق.
كيف اظهر الجوهرة المشتعلة
من أفكاري؟
فكرة جامحة أشعلت في داخلي
وإشعال الصحراء.
ليس لدي قلب
أو سأريكم جروح زهرتي.
كيف يمكنني تقديم عرض للألعاب النارية
عندما يحترق قميصي؟
غالب ، لقد نزل إلي
وعطش للثلج لقلبي
أخذ دفء الناس الزائف على محمل الجد
وبدأت تحترق.
(غزل 5)
شيء
قبل أن يكون هناك كان الله.
إذا لم يكن هناك شيء ، لكان الله لا يزال كذلك.
يجري يغرقني.
ماذا يهم إذا لم يكن لدي كائن؟
تخدير الدماغ من الحزن ،
لقد قطعت رأسي ، لكنني لا أشعر بشيء.
سأريح رأسي على ركبتي ،
إذا كان لا يزال مرتبطا بي.
لقد مرت دهور منذ وفاة غالب.
ولكن يتم تذكره
كيف سأل،
"ماذا كان يمكن أن يكون لو كان كذلك؟"
(غزل 32)