Deux poèmes tirés de Chants du désert de Yahia Lababidi

15 Décembre, 2022 -

Chants du désert, Poésie par Yahia Lababidi
Traduit de l'arabe par Osama Esber
Rowayat 2022

 

 

Image tirée de " Solitude et proximité de l'infini ", Chants du désert de Yahia Lababidi (Rowayat, 2022).

Solitude et proximité de l'infini

 

Le désert est un cimetière
qui se cure les dents avec
des ossements jonchés de pierres friables
marqué par un air de tombe.

En deuil de ses myriades d'âmes
il murmure des mélodies, tandis que
les vents dispersent les lamentations du désert.

 

 

 

 


Le désert, revisité

sous une jupe de ciel tourbillonnante
ruisselant de lumière et d'étoiles
en tâtonnant pour trouver cet énorme ourlet
avec précaution sur des sables mouvants

comme si elle était stabilisée
sous une langue et se dissolvant
non pas l'absence de son
mais la présence du silence

ou, comme si elle était fixée
par un regard, stern-serene
surveillant un rêve
étranger-familier

point de départ incorruptible
horizon inviolable
où l'œil et l'esprit sont libres
pour méditer la perfection

là, commencez à découvrir
enfouie dans la poussière et le désintérêt
la lettre immuable
(première de l'alphabet) Alif

sous l'oeil toujours vigilant :
soleil redoutable, lune indulgente
bénissez la main magnifique
tout le reste est un blasphème, un mensonge

faire l'expérience de la quiétude
la maturité de l'extase
le désir de prononcer
le nom indicible

seul l'effort suprême ou pur
peut espérer endurer
le visage absolu
l'étreinte impressionnante.

Laissez un commentaire

Votre adresse électronique ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués d'un *.