Palestiniens et Israéliens vont commémorer ensemble la Nakba

25 avril 2022 - ,
Peinture de l'artiste palestinien Taysir Sharaf, (courtoisie de la succession de Taysir Sharaf).

 

Les opinions publiées dans The Markaz Review reflètent le point de vue de leurs auteurs et ne représentent pas nécessairement TMR. 

 

 

En ces temps horribles et douloureux, il est plus vital que jamais que Palestiniens et Israéliens cessent de parler les uns des autres, et commencent à se parler. Vous trouverez ci-dessous une conversation entre les deux PDG de Combatants for Peace, à propos de la cérémonie de commémoration de la Nakba qu'ils organisent le15 mai 2022. Combatants for Peace est une ONG dont les membres œuvrent en faveur d'une solution à deux États dans les frontières de 1967, OU de toute autre solution convenue mutuellement qui permettra aux Israéliens et aux Palestiniens de vivre dans la liberté, la sécurité, la démocratie et la dignité dans leur patrie. Inscrivez-vous pour participer ici.

 

Tribune libre de Rana Salman (Palestine) et Yonatan Gher (Israël), co-directeurs de Combatants for Peace.

 

Yonatan: Nous devrions probablement dire à nos lecteurs dès le début qu'en écrivant cet article, nous violons la loi israélienne. Selon la loi israélienne de 2011 sur les fondements budgétaires (connue sous le nom de loi sur la Nakba), il est interdit d'évoquer le jour de la fondation de l'État d'Israël comme un jour de deuil.

Rana: C'est une loi que je suis heureuse de violer. La loi sur la Nakba viole le droit à la liberté d'expression des citoyens en Israël et les droits de la minorité palestinienne dans le pays et vise à effacer la mémoire du jour le plus endeuillé de la vie des Palestiniens. Nakba signifie littéralement "catastrophe", mais la Nakba palestinienne n'est pas une catastrophe naturelle. Elle marque la destruction et le déplacement de plus de 700 000 Palestiniens lors de la création de l'État d'Israël en 1948. Aujourd'hui, la population totale des réfugiés de 1948 est estimée à quelque cinq millions et demi, dont quatre millions enregistrés auprès de l'UNRWA et un million et demi non enregistrés. La plupart vivent en Jordanie, puis dans la bande de Gaza, en Cisjordanie, en Syrie, au Liban et à Jérusalem-Est.

Yonathan: Ce sont des choses que je devrais savoir. Ayant grandi dans le système scolaire israélien, à aucun moment je n'ai entendu le mot Nakba de la part d'un de mes professeurs, et encore moins la perspective qu'il représente. En cours d'histoire israélienne, nous avons appris que les vagues d'immigrants juifs qui sont arrivés en Israël à la fin du 19e et au début du 20e siècle ont trouvé une terre aride. Il n'y avait pas de population locale à proprement parler, sinon qu'ils essayaient de nous tuer. Alors nous nous sommes défendus, et ils se sont enfuis.

Plus tard dans ma vie, lorsque j'ai appris le terme Nakba, c'était dans le contexte par lequel de nombreux Israéliens en sont venus à comprendre ce terme : Un désir antisémite qu'Israël cesse d'exister et que nous mourions tous.

Rana: Ce n'est pas ce que je veux. Mais je veux que les Israéliens comprennent ce qu'est réellement la Nakba. Pour ma part, je n'ai pas eu besoin d'apprendre la Nakba à l'école pour comprendre à quel point elle était douloureuse, car je suis descendante d'une famille de réfugiés palestiniens qui a été expulsée de sa maison à Haïfa en 1948. J'ai grandi en imaginant combien il devait être difficile pour ma famille de perdre sa maison et de devenir des réfugiés. Mes grands-parents n'ont jamais été autorisés à rentrer chez eux.

Yonatan: De nombreuses nations ont dû et doivent encore faire face à leur passé et à la dévastation que leur fondation a causée aux communautés indigènes qui existaient auparavant. L'Australie a changé son hymne national pour refléter sa compréhension et son respect envers les communautés aborigènes qui vivaient sur le territoire bien avant l'arrivée des Européens. Israël n'a pas la capacité de ces autres nations à se pencher sur leur histoire et à dire "oui, nous avons fait du mal, nous voulons maintenant rectifier", dans une large mesure parce que dans notre cas - il faut le dire - le mal est toujours en cours. Ainsi, même si ma position n'est peut-être pas populaire dans mon pays à l'heure actuelle, j'aime à penser que lorsque les générations futures découvriront cette période, mes actions seront celles pour lesquelles elles n'auront pas besoin de s'excuser.

Rana: Cela demande de l'engagement et beaucoup de travail. Apprendre la Nakba n'est pas seulement une question d'apprendre des faits, bien qu'avoir cette connaissance soit d'une grande importance. Il est essentiel de comprendre la signification de ces faits pour cultiver la sympathie et la compassion. Les Israéliens doivent apprendre l'événement traumatique de la Nakba et le reconnaître comme une réalité historique. Il est nécessaire qu'Israël reconnaisse le nettoyage ethnique qui a été (et est toujours) commis, c'est la seule façon de le surmonter. Sensibiliser les Israéliens à la Nakba est toujours d'actualité alors que les tensions continuent de s'intensifier. L'année dernière, Israël menait les opérations de déplacement les plus brutales dans le quartier de Sheikh Jarrah à Jérusalem-Est, tandis que la communauté internationale non seulement assistait et ignorait mais permettait à Israël de poursuivre ses violations des droits de l'homme et ses crimes internationaux contre le peuple palestinien. Cette année, les communautés de Masafer Yatta, une zone située dans les collines du sud d'Hébron en Cisjordanie, sont également confrontées à la menace d'une expulsion.

Yonatan: Si nous voulons faire la paix entre Israéliens et Palestiniens, nous devons être capables de comprendre d'où vient l'autre. Nous n'avons pas besoin d'accepter ou d'être d'accord avec le récit de l'autre, mais nous devons reconnaître qu'il existe. Les terroristes d'un côté sont les combattants de la liberté de l'autre. Les forces d'occupation d'un côté sont les forces de défense de l'autre. Le jour de l'indépendance d'un côté est la Nakba de l'autre. Les deux parties ont leur dignité et leur détermination, et aucune partie ne sera vaincue par la soumission. Dans le même temps, nous devons également reconnaître les faits sur le terrain, l'apartheid et l'oppression sont bien réels, et ne peuvent prendre fin tant que nous n'aurons pas pris en compte l'histoire et la réalité actuelle. Les Israéliens participent à la cérémonie de la Nakba parce que nous voulons apprendre, nous voulons comprendre, nous voulons faire le point, nous voulons mettre fin à l'effusion de sang et vivre ensemble dans l'égalité et la paix.

Rana: Apprendre la narration de l'autre est la raison pour laquelle les Israéliens participent à la cérémonie de la Nakba, et aussi pourquoi les Palestiniens participent à la cérémonie commémorative conjointe israélo-palestinienne de Yom Hazikaron. Vous ne pouvez pas vraiment vous rapprocher de quelqu'un sans partager des choses sur vous-même. Les Palestiniens participent à la cérémonie commémorative commune parce que nous voulons établir un lien avec "l'autre" à un niveau humain. Nous voulons éviter d'aggraver la douleur, le chagrin et la perte. C'est par cette approche que les Palestiniens et les Israéliens réalisent que la guerre n'est pas un décret du destin mais un choix politique.

Et c'est ce que nous espérons réaliser avec la cérémonie de commémoration de la Nakba. Elle suscite l'empathie et la prise de conscience de la souffrance causée par les événements de 1948 et la création de l'État d'Israël - une souffrance qui se poursuit encore aujourd'hui. Un avenir pacifique ne peut être construit que si, ensemble, nous honorons et reconnaissons la douleur du passé et son influence sur le présent.

 

La cérémonie de commémoration de la Nakba aura lieu le dimanche 15 mai, à 19 heures, en Palestine et en Israël. Vous pouvez y participer ici.

 

Rana Salman est la directrice générale palestinienne et co-directrice exécutive de Combatants for Peace. Avant de rejoindre CFP, Rana a cofondé et occupé le poste de directrice de la gestion des projets pour Peace By Piece Tours, une société de voyage qui propose des visites éducatives et politiques en Israël et en Palestine. À ce titre, elle a passé une grande partie des dix dernières années à diriger des groupes internationaux lors de visites alternatives et de missions d'information dans la région. Rana a également été traductrice et écrivain indépendante. Elle est née à Jérusalem mais vit aujourd'hui à Bethléem avec sa famille. Elle est titulaire d'une licence en langue et littérature anglaises et d'un diplôme de guide touristique.  

Yonatan Gher est le PDG israélien et co-directeur exécutif de Combatants for Peace. Il a été auparavant directeur exécutif d'Amnesty International-Israël, de Greenpeace Méditerranée et de la Journée portes ouvertes de Jérusalem pour la fierté et la tolérance, ainsi que directeur des communications du mouvement Masorti (conservateur) en Israël. Né à New York, Yonatan a grandi à Jérusalem et vit actuellement à Jaffa avec son mari et ses deux fils.

apartheiddémocratieIsraëlsolution à un seul ÉtatPalestinepaixsolution à deux États

Laissez un commentaire

Votre adresse électronique ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués d'un *.