Dépêches sanglantes - le carnage de Gaza par Ahmed Isselmou

3 mai 2024 - ,
La chaîne d'information la plus connue du Moyen-Orient, Al-Jazeera, est confrontée aux morts interminables des Palestiniens et de ses correspondants à Gaza.

 

Ahmed Isselmou

Traduit par Rana Asfour

 

Pendant la révolte contre le régime de Kadhafi à Nalut, à l’ouest de la Libye en fin mars 2011, je me suis retrouvé caché dans une maison sous la surveillance de militants libyens. Il était 3h30 du matin et la nuit était noire. L'un des gardes s'est levé pour regarder par la fenêtre qui frappait violemment à la porte. Il reconnait son collègue et lui ouvre la porte. Une voix se fait entendre.

Prévenez Ahmed que les corps sont arrivés à l'hôpital. Je peux le faire rentrer à la morgue s'il s’y rend immédiatement.

Le gardien n'a pas eu besoin de me le dire. Vêtu d'un simple pyjama, j'étais prêt à partir, tout en me demandant si la batterie de mon appareil photo était suffisamment chargée. 

Moins de dix minutes plus tard, j'ai eu ma première rencontre avec la mort.

L'employé de la morgue a ouvert les portes du réfrigérateur, découvrant les sacs gris qui contenaient ce qui restait des corps démembrés. Sur les sept cadavres, aucun n'était totalement intact. Je me suis soudain rendu compte que j'étais le seul journaliste à avoir accès à ce gâchis et qu'il était de ma responsabilité de faire en sorte que les images parviennent le plus rapidement possible à la chaîne pour laquelle je travaillais.

Une heure plus tard, ces images sont apparues sur les écrans, et le monde a vu ce dont j'avais été témoin. C'est à ce moment-là que l'horreur s'est emparée de moi.

Cette brève rencontre n'a été que le début de nombreuses rencontres avec des morts. Au cours des 13 dernières années, être témoin d'un corps sans vie presque tous les jours est devenu le quotidien de ceux qui travaillent pour les principales chaînes d'information du monde arabe. 

Cette expérience n'est qu'un prélude à quelque chose de plus redoutable.

 

Des jours de larmes amères

Le 15 juillet 2014, je suis arrivé à Doha, la capitale du Qatar, pour passer l'examen d'entrée à Al-Jazeera. Je venais de Dubaï, où je travaillais pour une chaîne concurrente. À l'époque, la guerre d'Israël contre Gaza était à son apogée, et la couverture d'Al-Jazeera a été l'une des principales raisons pour lesquelles j'ai accepté l'offre, lorsqu'elle s'est présentée, de travailler pour la chaîne.

Après près de dix ans en tant que rédacteur en chef des bulletins d'information d'Al-Jazeera, je suis devenu responsable de l'équipe éditoriale du matin. Si le titre peut paraître impressionnant, il est contrebalancé par le fait que chaque jour commence par des nouvelles tragiques. Je viens d'un milieu bédouin mauritanien, où la mythologie populaire suggère que vous finirez votre journée par ce par quoi vous la commencez. C'est pourquoi nous avons tendance à éviter les événements troublants le matin. Cependant, la culture du travail dans la presse arabe est très éloignée de ces croyances traditionnelles.

Dans le cadre de mon travail, j'ai de nombreuses responsabilités qui impliquent l'attribution d'articles et la collaboration avec différentes équipes éditoriales. Cela signifie que je suis obligée d'examiner chaque clip vidéo ou photo que nous recevons de la part de journalistes, d'agences de presse et de sources ouvertes, afin de déterminer s'ils peuvent être diffusés.

Alors que la guerre du 7 octobre contre Gaza entre dans son huitième mois, le choix du matériel médiatique approprié pour la chaîne la plus regardée de la région s'avère une tâche psychologiquement tortueuse.

Les vidéos du génocide commis contre les habitants de Gaza, victimes de la guerre israélienne, ont indéniablement laissé un impact profond sur tous ceux qui les ont vues. Cependant, contrairement aux téléspectateurs ordinaires et aux utilisateurs des médias sociaux qui ont la liberté d'ignorer ou d'éviter ces images dérangeantes, les journalistes ne peuvent pas simplement détourner le regard.

L'une des journées les plus difficiles pour mon équipe a été lorsque les forces israéliennes ont pris d'assaut le complexe médical d'Al-Shifa à la mi-novembre. Les premières images montraient des parties de corps d'enfants désintégrés, éparpillés dans les couloirs et parmi les tentes qui avaient abrité des milliers de personnes déplacées.

Ce jour-là, six journalistes travaillaient avec moi et le temps était compté. Une journaliste a été chargée de brouiller les parties des images qui montraient du sang répandu, des blessures graves ou des organes amputés. Ce processus prend du temps car chaque image du matériel doit être examinée séparément pour s'assurer que rien de ce qui est diffusé à l'écran ne contredit la politique éditoriale de la chaîne, qui stipule le respect de la dignité humaine.

J'ai laissé à mon collègue des instructions concernant chaque clip vidéo, tout en m'occupant d'autres questions. Quelques minutes plus tard, je suis revenu pour constater qu'elle n'était pas à son bureau. J'étais pressée de charger le matériel à l'écran en raison de l'attention mondiale dont le complexe médical faisait l'objet et qui s'est avérée par la suite être de la propagande inexacte. J'ai entendu des pleurs derrière le bureau. Ma collègue luttait pour retenir ses larmes et reprendre son souffle.

Pourriez-vous confier ces vidéos à quelqu'un d'autre ? Je ne peux pas continuer à les regarder, a-t-elle dit.

J'ai confié la tâche à un autre collègue, mais lui non plus n'arrivait pas à traiter les images. Ils n'arrivaient pas à contrôler leurs pleurs. J'ai confié la tâche à une troisième collègue. Elle a cliqué sur la première image et a hurlé. Elle s'est précipitée hors de la salle de rédaction pour se rendre aux toilettes.

Ma tâche consistait à absorber la panique et l'horreur qui se répandaient parmi les membres de notre équipe. J'ai expliqué à quel point il était essentiel de respecter les sentiments de chacun en tant que collègues, et j'ai insisté sur le fait que nous avions tous le droit d'exprimer nos émotions sans craindre d'être jugés ou d'avoir à subir des conséquences négatives.

Finalement, j'ai aidé le monteur vidéo à traiter les images. Malheureusement, la même chose s’est passée. Ce scénario s'est répété à plusieurs reprises au cours de cette guerre. En tant que journalistes, nous n'avons pas d'autre choix que d'endurer des dommages psychologiques pour révéler la vérité.

Dépasser la tragédie

Traiter des images douloureuses n'est pas la tâche la plus difficile à laquelle sont confrontés les producteurs d'informations des chaînes d'information télévisées. C'est peut-être même l'option la plus facile, surtout quand on s'est habitué au cycle constant des guerres dans la région.

Lorsqu'il gère des correspondants sur le terrain qui fournissent des informations et des reportages en direct, le rédacteur en chef doit trouver un équilibre entre son professionnalisme et son humanité, d'une part, et les circonstances uniques du correspondant, d'autre part, en mettant de côté ses critères de vérité.

J'ai travaillé comme correspondant de guerre à plusieurs reprises, notamment pour couvrir la première année de la guerre en Libye. Je comprends les conditions difficiles auxquelles les reporters sont confrontés sur le terrain. Les journalistes de la bande de Gaza sont uniques en ce sens qu'ils ne sont pas exposés aux mêmes risques de mort accidentelle dans le "brouillard de la guerre" que les journalistes couvrant d'autres guerres. Ils n'échangent pas de coups de feu et ne meurent pas non plus dans des bombardements aléatoires. Au contraire, eux et leurs familles sont devenus des cibles directes.

Lors de la diffusion d'un bulletin d'information depuis la salle de contrôle, la personne en charge est responsable de tous les aspects de la diffusion. Des décisions doivent être prises en une fraction de seconde. Cependant, recevoir la nouvelle de la mort d'un correspondant avec lequel on a communiqué sur le terrain est l'expérience la plus difficile à laquelle on puisse être confronté. En quelques secondes, un correspondant peut perdre la vie ou celle de ses proches. Cela devient encore plus déchirant lorsque vous partagez une relation personnelle avec cette personne, au-delà de la simple communication professionnelle.

Moamen Al-Sharafi était employé comme producteur au bureau de Gaza. Pendant l'été, il travaillait dans les bureaux de Doha. C'était une personne joyeuse et pleine de vie et nous avons partagé de très bons moments ensemble.

Moins d'un mois après son arrivée à Doha, la guerre israélienne a éclaté et il est retourné à Gaza. En tant que reporter, il a habilement soutenu l'équipe et assuré la couverture en direct. Nous travaillions ensemble sur le bulletin du matin le jour où l'armée israélienne a tué 22 membres de sa famille, dont sa mère, son père, plusieurs de ses frères et sœurs et leurs enfants, dans une explosion au camp de Jabalia, dans le nord de la bande de Gaza, où la famille s'était réfugiée. Dû à l'ampleur de l'explosion, il n'a pas été en mesure de retrouver leurs dépouilles. Un cratère de six mètres de profondeur occupe désormais l'espace où se trouvait le bâtiment de plusieurs étages.

Moamen avait commencé sa journée avec beaucoup d'enthousiasme et d'efficacité, rapportant les nouvelles avec précision et professionnalisme. Le soir venu, il racontait sa tragédie personnelle. Aucun d'entre nous, assis dans nos salles de rédaction loin de tout ça, ne pouvait comprendre ne serait-ce qu’un peu sa perte.

Il y a quelques jours, lorsque l'armée d'occupation israélienne s'est retirée du complexe Al-Shifa après l'avoir pris d'assaut pour la deuxième fois, le correspondant de presse Ismail Al-Ghoul devait participer à la première émission en direct de la région. Il s'était présenté au travail quelques minutes seulement après avoir enterré son frère.

Pendant le siège du nord de la bande de Gaza, qui a duré plusieurs mois, le correspondant de presse Anas Al-Sharif, l'un des rares journalistes à être resté sur place et dont le père a été tué par l'occupant au début de la guerre, a rédigé un article sur les difficultés de trouver un repas pour sa petite fille pendant neuf heures d'affilée.

Ce fut un moment surréaliste pour moi. Nous voyons souvent les journalistes dans leur tenue professionnelle, mais combien d'entre nous réfléchissent à leur vie quotidienne au-delà de leur personnage à l'écran ? Comment se passent leurs journées ? Comment mangent-ils, dorment-ils et s'occupent-ils de leur famille ?

L'offensive israélienne actuelle sur Gaza est la plus longue et la plus meurtrière à ce jour, et la pire en ce qui concerne le ciblage des journalistes.

L'arbre des martyrs devant l'entrée d'Al-Jazira. Sur chaque feuille est inscrit le nom d'un journaliste tué au combat.
L'arbre des martyrs devant l'entrée d'Al-Jazira. Sur chaque feuille est inscrit le nom d'un journaliste tué au combat.

L'arbre des martyrs

À l'entrée du siège d'Al-Jazeera Media Network se trouve un arbre en métal dont les feuilles portent les noms des martyrs de la chaîne. Le premier nom sur l'arbre est celui du reporter Tariq Ayoub, notre collègue qui a été tué par les forces américaines lors d'un bombardement direct qui a visé le bureau de la chaîne à Bagdad pendant l'occupation de l'Irak en avril 2003. Il est accompagné de Rashid Hamid Wali, tué lors d'affrontements armés à Karbala, en Irak, et d'Ali Jaber, tué en mars 2011 lors d'un bombardement direct par les brigades de Kadhafi. Les noms du reporter indépendant Mohamad al-Massalma et du correspondant Hussein Abbas y figurent également. Mohamad al-Massalma a été tué en janvier 2013 à Daraa, en Syrie, par un tir ciblé d'un sniper syrien. Il traversait la rue avec une équipe, tenant un micro de la chaîne Al-Jazeera clairement identifié. Abbas a été tué lors d'un bombardement dans la campagne d'Idlib, en Syrie, en mai 2014.

Après avoir rejoint Al-Jazeera, j'ai vu cet arbre sacré porter les noms d'autres personnes décédées. En septembre 2014, des assaillants inconnus ont tué mon collègue, le reporter numérique Mohamed Abduljaleel al-Qasim, alors qu'il revenait d'une couverture médiatique dans la campagne d'Idlib, en Syrie. De même, en décembre de la même année, le correspondant numérique Mahran Al-Dairi a été tué alors qu'il se rendait dans la campagne syrienne de Daraa où, en juin 2015, le photographe Mohamed Al-Asfar a été tué alors qu'il couvrait les batailles. En décembre 2015, le caméraman Zakaria Ibrahim a été tué lors d'un bombardement de l'armée syrienne à Homs. En juillet 2016, le correspondant Ibrahim Al-Omar a été tué par les forces russes lors d'un bombardement de la campagne d'Idlib, dans le nord de la Syrie, et en août 2018, le journaliste Mubarak Al-Abadi a été tué au Yémen alors qu'il couvrait les batailles dans la région d'Al-Jawf, dans le nord du pays.

Notre collègue Shireen Abu Akleh, qui a été tuée par un sniper israélien le 11 mai 2022, est représentée sur une grande fresque à l'entrée de notre réseau. Nos collègues journaliste et caméraman Samer Abu Daqqa, tué le 15 décembre 2023, et journaliste et caméraman Hamza Al-Dahdouh, tué le 7 janvier 2024, sont les derniers à rejoindre le registre des martyrs. Les photos affichées dans les couloirs et les entrées du siège de la chaîne rappellent que leur mort visait à faire taire les voix de la vérité.

Le large éventail de responsables, notamment les armées américaine, russe et syrienne, les brigades de Kadhafi et les milices armées en Syrie, en Irak et au Yémen, met en évidence la diversité des victimes qui sont tombées. Ces professionnels des médias sont une source d'inspiration pour tout journaliste qui a pour but de raconter la vérité. Leur sacrifice permet à Al-Jazeera de garder leur position dans le cœur de millions de téléspectateurs arabes.

 

Fruits de l'arbre de l'amour

Je me trouvais à Nouakchott, capitale de Mauritanie, le 11 mai 2022, lorsque j'ai découvert à mon réveil plusieurs messages de condoléances sur mon téléphone. J'ai d'abord pensé qu'un membre de ma famille était décédé pendant la nuit, mais les expéditeurs, principalement d'Europe et d'Asie, ont apaisé mes inquiétudes.

Le nombre impressionnant de messages de condoléances concernait le décès de notre collègue Shireen. Bien que je ne l'aie rencontrée qu'une seule fois lors de l'une de ses visites à Doha, l'afflux de messages m'a donné l'impression qu'elle faisait partie de ma propre famille.

Ce sentiment s'est renforcé au cours des jours suivants, à mesure que d'autres personnes se rassemblaient pour présenter leurs condoléances. Lors de la veillée de protestation quelques heures après son assassinat, des journalistes mauritaniens ont été vus en train de pleurer, alors qu'ils ne l'avaient jamais rencontrée en personne et qu'ils ne la connaissaient qu'à travers l'écran. Cependant, pour eux, elle était comme un membre de leur famille, comme beaucoup de journalistes qui apparaissent sur Al-Jazeera.

De même, lorsque les forces d'occupation israéliennes ont tué la famille de notre collègue Wael Al-Dahdouh, des gens de villes et de villages mauritaniens éloignés m'ont appelé et envoyé des messages pour me présenter leurs condoléances.

L'amour et l'appréciation que notre public manifeste à l'égard de notre travail sont comme un baume apaisant face aux images douloureuses que nous rencontrons quotidiennement. J'espère qu'un jour, les responsables des crimes commis contre les journalistes devront rendre des comptes. Les gouvernements doivent reconnaître que le journalisme n'est pas un crime. Par-dessus tout, mon vœu le plus cher est qu'un jour le monde arabe soit libéré de l'horreur de la violence et des cadavres qui en résultent.

 

L'écrivain et journaliste mauritanien Ahmed Isselmou est né à Nema, dans l'est de la Mauritanie. Il a notamment publié le recueil de nouvelles L'attente du passé (Beyrouth : Arab Scientific Publishers, 2015) ; les romans La vie perforée (Le Caire : Dar El-Shorouk, 2020) et Outsider Mode (Beyrouth : Dar Al Adab, 2021). Son Outsider Mode a remporté le prix d'appréciation de l'État mauritanien en 2023. Sa nouvelle "Floating Paper" a remporté le concours Stories on Air organisé par le magazine koweïtien Al-Arabi et la BBC Arabic en 2009. Ancien producteur de nouvelles pour les chaînes de télévision Al-Arabiya et Al Aan et rédacteur en chef adjoint de Russia Todayil est aujourd'hui rédacteur en chef des bulletins d'information d'Al-Jazeera au Qatar.

Rana Asfour est rédactrice en chef de The Markaz Review, ainsi qu'écrivaine, critique littéraire et traductrice indépendante. Son travail a été publié dans des publications telles que Madame Magazine, The Guardian UK et The National/UAE. Elle préside le TMR English-language BookGroup, qui se réunit en ligne le dernier dimanche de chaque mois. Elle tweete @bookfabulous.

Al JazeeraGuerre de GazaJournalistes tuésJournalistes assassinésShireen Abu Akleh

Laissez un commentaire

Votre adresse électronique ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués d'un *.