Hafez, el poeta venerado de Irán, trad. Erfan Mojib y Gary Gach

15 julio, 2024 - ,
Hafez (حافظ) es un célebre poeta lírico persa del sigloXIV (1325-1390). Creció en la ciudad de Shiraz. Se sabe muy poco de su vida, pero se cree que pudo memorizar el Corán tras oír a su padre recitar pasajes. Escribió numerosos ghazals en los que expresaba amor, espiritualidad y protesta, y muchos de sus poemas se utilizan como proverbios o refranes. La tumba de Hafez se encuentra en los jardines de Musalla, en Shiraz.

 

Erfan Mojib y Gary Gach

 

 

Ramo de Hafez-e Shirazi

Traducciones de Erfan Mojib y Gary Gach
Inspiradas en las adaptaciones de Abbas Kiarostami

Ramo de Hafez-e Shirazi trans Erfan Mojib, Gary Gach

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El pequeño libro de la vida de Hafiz
El pequeño libro de la vida de Hafiz

Ramo de Hafez-e Shirazi 2

Erfan Mojib es traductor literario residente en Teherán (Irán). Es licenciado en Literatura Comparada por la Universidad de Malasia y posee un máster en Escritura Creativa por la Universidad de New Brunswick (Canadá). Ha publicado varias obras de ficción traducidas, entre ellas The Spell Chanted by Lambs, de Reza Ghassemi; Love Begins in Winter & The Illusion of Separateness, de Simon Van Booy; García Márquez: The Man and His Work, de Gene Bell-Villada; Flaubert's Parrot, de Julian Barnes; y The Passion, de Jeanette Winterson. Sus relatos y traducciones han aparecido en numerosas revistas, entre ellas Academy of American Poets' Poem A Day, World Literature Today, Asymptote Journal, Jacket2, Y'alla, Rattle, QWERTY y Konch. Su traducción de Hafez titulada Hafiz's Little Book of Life (co-traducida con Gary Gach) fue publicada por Hampton Roads en septiembre de 2023. Ha recibido el Premio de Relato Corto de la Escuela de Arte de Teherán y el Premio David Walker de Escritura Creativa.

Gary Gach es profesor adjunto del Departamento de Teología y Estudios Religiosos de la Universidad de San Francisco. Ha publicado diez libros, el más reciente Pause... Breathe... Smile, y ha aparecido en una docena de antologías y más de 150 publicaciones periódicas, entre ellas Al-Mutanabbi Street Starts Here, American Poetry Review, The Atlantic, Brick, City Lights Review, Code of Signals, Counterpunch, Coyote's Journal, Essential Voices: Poetry of Iran and Its Diaspora, Evergreen Review (Iran Issue), Exiled in the Word, Hambone, Kyoto Journal, Language for a New Century, Manoa, The Nation, The New Yorker, Or, Technicians of the Sacred, Two Lines, Veterans of War, Veterans of Peace y Zyzzyva. Ha recibido el American Book Award de la Fundación Before Columbus, el Northern California Book Award for Translation y una beca de la Fundación Lannan. Enseña qi gong y nada en la bahía de San Francisco.

HafezIránamorpoesía persa

Deja un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *.

Membresías