Ficción Flash: "Diario de una esposa"

21 de febrero de 2022 - ,
"La pareja competitiva", acrílico sobre lienzo, del artista de Alejandría (Egipto) Klay Kassem(cortesía de Klay Kassem).

 

Este relato corto constituye la primera vez que The Markaz Review publica ficción flash traducida del árabe, pero sin duda no será la última. Hanan Fathi es una escritora que vive en Egipto y su traductor, Essam M. Al-Jassim, trabaja desde Arabia Saudí.

 

Hanan Fathi

La última página del diario de una esposa en su primer año de matrimonio

     En pocas palabras, a mi marido no le gustan todos mis hábitos. Un minuto me ordena hacer algo y al siguiente me lo prohíbe. Como le quiero, obedezco. Me observa mientras paso horas en mi tranquilo estudio, escribiendo poemas. Me vigila cuando revoloteo enérgicamente de una habitación a otra. A veces me ve hablar sola, juguetear con las cosas o moverlas y luego olvidar dónde las he puesto. Pone los ojos en blanco cuando tarareo o canto en el coche, cuando digo tonterías para charlar o cuando abrazo a los hijos de los vecinos en cuanto los veo.

     Mi agenda está llena de citas para visitar a mis amigos.

La cosecha

     Mi marido rompió mis cuadernos y echó el cerrojo a la puerta de mi estudio. Se burlaba de mí por el premio que recibí en el festival de poesía, me prohibía visitar o recibir amigos y me arrinconaba cada vez que hablábamos. Corría por toda la casa, desordenando y esparciendo los papeles que encontraba a su paso. Lo único que podía hacer era reorganizarme tras su torbellino.

 La última página del diario de una esposa en su segundo año de matrimonio

     Empiezan a gustarme los cambios en el comportamiento de mi marido. Intento ver las cosas desde su perspectiva, darle el espacio que necesita y otorgarle el calor y el amor que se merece.

     Curiosamente, me sentí más feliz cuando volvió a abrir mi estudio y me dijo que había hojeado mis libros cuando yo no estaba en casa. Ha empezado a escribir poesía.

     Un día, me dio un codazo en el hombro cuando había terminado de componer unos versos, insinuándome que los leyera. Leí lo que había escrito y le elogié por su talento.

     Da rienda suelta a las musas que llevas dentro.

     "Magnífico", dije, y aplaudí con una sonrisa.

     Se acercó a mí y me besó cariñosamente. Me dirigí a la cocina y le preparé una taza de café, luego bajé las persianas y le dejé saborear la felicidad.

     El otro día me hizo un regalo. Era una serie de libros relacionados con el arte de la cocina y la educación de los hijos. Le di las gracias y me dirigí pesadamente hacia el sofá, tratando de no perturbar su escritura y su inspiración. Ahogué mis gritos de dolor al sentir las patadas, los empujones y los golpes del bebé contra los confines de mi vientre.

     Mientras yo compraba ropa para nuestro bebé, él adquiría varios libros de poesía y de iluminación espiritual. Al volver a casa, monté su despacho y ordené sus bolígrafos y papeles.

La cosecha del segundo año

     Mi marido publicó su primer volumen de poesía y yo tuve a nuestro primer hijo.

La última página del diario de una esposa en su tercer año de matrimonio

     De repente, mi hombre está demasiado ocupado para mí. Me gustaría que se sentara conmigo, aunque sólo fuera unos minutos. Me siento sola y deprimida. Las cartas de los lectores y los cigarrillos son las únicas distracciones que ocupan su mundo. Intento superar mi aburrimiento leyendo libros de cocina y más libros sobre cómo criar a un hijo. Mantiene su soledad en su estudio durante horas, leyendo y escribiendo. Por otra parte, admiro los nuevos poemas que ha creado.

     Parece que mi marido nunca se pierde los planes que hace con los amigos ni nada le impide vestirse y salir de casa cuando le apetece. Tararea alegres melodías mientras recorre las estrechas callejuelas. Se divierte con los hijos de los vecinos y me recuerda cómo solía besarlos y abrazarlos. Mientras tanto, acaricio mi vientre y disfruto de los movimientos de nuestro segundo bebé. En mi diario apunto los nombres de los lectores y admiradores de mi marido.

La tercera cosecha

     Mi marido ha ganado el Premio Estatal de Poesía. Sus logros y premios me hacen feliz. Le felicité dándole la buena noticia de la llegada de nuestro segundo hijo.

 

Hanan Fathi es una poetisa, novelista y cuentista egipcia premiada. Nació en 1957 en Belqas, provincia de Dakahlia, Egipto. Además de una licenciatura en ingeniería civil, es licenciada en lengua y literatura árabes. Muchas de sus obras han sido aclamadas por la crítica y han tenido un gran éxito comercial. Hanan participa activamente en conferencias literarias y eventos sociales.

Essam M. Al-Jassim es un escritor y traductor saudí afincado en Jubail (Arabia Saudí). Enseñó inglés durante muchos años en las escuelas de la Comisión Real de Jubail. Es licenciado en Lenguas Extranjeras y Educación por la Universidad Rey Faisal de Hofuf. Sus escritos y traducciones han aparecido en diversas revistas literarias impresas y en línea en árabe e inglés. Ha compilado y traducido la antología de ficción flash Furtive Glimpses: Flash Fiction from The Arab World (2022).

Poeta árabeescritor egipcioficción flashmatrimonio

1 comentario

Deja un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *.