ﺍﻟﻔﻌﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻴﺄﺱ: ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻲ ﻓﻲ ﻛﺂﺑﺘﻲ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻌﻈﻴﻤﺔ‬

23 December, 2024
Anas Homsi, "Dialogue," acrylique, textiles, 85x160 cm, 2019 (courtesy Artsper).
أنس الحمصي، «حوار»، أكريليك، منسوجات، 85×160 سم، 2019 (Artsper).

ﻣﺎﺫﺍ ﻧﻔﻌﻞ ﺑﺘﻌﺒﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻻﻛﺘﺌﺎﺏ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻴﺄﺱ ﻓﻲ ﻟﺤﻈﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﺳﺒﺎﺏ ﻛﺜﻴﺮﺓ ﻟﻠﺸﻌﻮﺭ ﺑﻤﺎ ﻻ ﻳُﻮﺻﻒ ﻭﺍﻟﺤﺎﺟﺔ ﺍﻟﺸﺪﻳﺪﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻓﻌﻞ ﻣﺎ؟ ﺃﻳﻦ ﺗﺘﻘﺎﻁﻊ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ، ﺇﻥ ﻭﺟﺪﺕ، ﻣﻊ ﺍﻟﻐﻀﺐ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺪ ﻧﻌﺘﺒﺮﻩ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻼءﻣﺔ لعنوان «ﺃﺣﺮﻕ ﻛﻞ ﺷﻲء»؟ ﻣﺎ ﺍﻷﻓﻌﺎﻝ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻤﻨﻌﻬﺎ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ؟ ﻭﻣﺎ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻮﻟﺪﻫﺎ؟

 

‫ﻛﺂﺑﺘﻲ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻌﻈﻴﻤﺔ ﻟﻤﻴﺎء ﺯﻳﺎﺩﺓ

‫‪بلوتو برس، 2023

‫ﺍﻟﺘﺮﻗﻴﻢ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ‪9780745348155

 

ﻛﺎﺗﻲ ﻟﻮﺟﺎﻥ

 

ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻜﺎﺗﺒﺔ ﺍﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻴﺔ ﻟﻤﻴﺎء ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻛﻠﻤﺔ «ﻛﺂﺑﺔ» ﻟﻮﺻﻒ ﺍﺛﻨﺘﻴﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺎﺕ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﻤﺬﻛﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﻛﺘﺎﺑﻬﺎ ﺫﻱ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﺍﻟﻤﻤﺎﺛﻞ «ﻛﺂﺑﺘﻲ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻌﻈﻴﻤﺔ». ﺍﻷﻭﻝ ﻫﻮ ﺍﻟﻤﻠﻚ ﺍﻟﻌﺮﺍﻗﻲ ﺍﻟﺸﺎﺏ ﻓﻴﺼﻞ، ﺍﻟﺬﻱ ﺃﻁﻴﺢ ﺑﻪ ﻭﺍﻏﺘﻴﻞ ﻓﻲ ﺳﻦ ‪ 23 عامًا، ﻭﺍﻟﺬﻱ ﺗﺸﻴﺮ ﺇﻟﻴﻪ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺑﺄﻧﻪ «ﻁﻔﻞ ﺳﺎﺣﺮ ﻣﺼﺎﺏ ﺑﺎﻟﺮﺑﻮ ﻭﺍﻟﻜﺂﺑﺔ»، ﻭﻻﺣﻘًﺎ «ﻣﺮﺍﻫﻖ ﺣﺰﻳﻦ». ﻭﺍﻟﺜﺎﻧﻲ ﻫﻮ ﺍﻹﻣﺎﻡ ﺍﻟﺸﻴﻌﻲ ﻣﻮﺳﻰ ﺍﻟﺼﺪﺭ، ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﺘﺒﺮ ﺍﺧﺘﻔﺎﺅﻩ ﻓﻲ ﻟﻴﺒﻴﺎ ﺍﻟﻌﺎﻡ ‪ 1978 حسب ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻣﺄﺳﺎﺓ ﻣﻦ ﺃﻛﺒﺮ ﺍﻟﻤﺂﺳﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻲ ﺍﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻲ ﺍﻟﺤﺪﻳﺚ. ﻛﺘﺒﺖ: «ﻭﺟﻬﻪ، ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻤﻴﺰ ﺑﻠﻄﻒ ﻛﺒﻴﺮ، كان حزينًا ﺣﺰﻧًﺎ ﻣﻌﻴﻨًﺎ».

‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺎﺕ، ﺇﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﻤﻘﺎﺑﺮ ﻭﺍﻷﺿﺮﺣﺔ ﻭﺍﻟﻤﺘﺎﺣﻒ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺰﻭﺭﻫﺎ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ

كآبتي العربية العظيمة من إصدارات بلوتو بريس.

ﺍﻟﻤﺼﻮﺭ، ﺗﻀﻴﻒ ﺇﻟﻰ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ.

‫ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺷﻲء، ﻣﺎ ﺗﺴﻤﻴﻪ ﻣﺎﻟﻮ ﻫﻠﺴﺎ «ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﺍﻟﻤﺜﻴﺮ» ﻟﻠﻜﺘﺎﺏ ﻫﻮ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﺳﺒﺎﺏ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺟﻌﻠﺘﻬﺎ ﺗﺪﺭﺟﻪ ﺿﻤﻦ ﺃﻛﺜﺮ ﻛﺘﺒﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﺘﻈﺮﺓ ﻟﻠﻌﺎﻡ 2024 في هذا المقال.

‫ﻣﺎ ﺍﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﺍﻫﺎ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺼﺮﻓﺎﺕ «ﺍﻟﺤﺰﻳﻨﺔ» ﻟﺸﺨﺼﻴﺘﻴﻦ ﺭﺋﻴﺴﻴﺘﻴﻦ، ﻳﺒﺪﻭ ﺃﻧﻬﻤﺎ ﻻ ﺗﺸﺘﺮﻛﺎﻥ ﺇﻻ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﻠﻴﻞ جدًا ﻣﻦ ﻭﺟﻮﺩﻫﻤﺎ ﻓﻲ ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻮﺳﻌﺔ ﻭﻣﺘﻐﻴﺮﺓ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﺮﺩ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺨﻲ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ؟ ﻫﻞ ﺗﺸﻴﺮ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻌﻴﻦ ﻧﺤﻮ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺎﺿﺮ؟ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﺴﺎﺅﻝ ﻳﻘﻮﺩﻧﻲ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻔﻜﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺯﻥ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻄﻠﺐ ﻛﻠﻤﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺺ ﻛﻜﻞ ﺃﻥ ﻳﺤﻤﻠﻪ: ﻣﺎﺫﺍ ﻧﻔﻌﻞ ﺑﺘﻌﺒﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻻﻛﺘﺌﺎﺏ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻴﺄﺱ ﻓﻲ

‫ﻟﺤﻈﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﺳﺒﺎﺏ ﻛﺜﻴﺮﺓ ﻟﻠﺸﻌﻮﺭ ﺑﻤﺎ ﻻ ﻳُﻮﺻﻒ ﻭﺍﻟﺤﺎﺟﺔ ﺍﻟﺸﺪﻳﺪﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺇﺟﺮﺍء ما؟ ﺃﻳﻦ ﺗﺘﻘﺎﻁﻊ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ، ﺇﻥ ﻭﺟﺪﺕ، ﻣﻊ ﺍﻟﻐﻀﺐ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺪ ﻧﻌﺘﺒﺮﻩ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻼءﻣﺔ لعنوان «ﺃﺣﺮﻕ ﻛﻞ ﺷﻲء»؟ ﻣﺎ ﻫﻲ ﺍﻷﻓﻌﺎﻝ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻤﻨﻌﻬﺎ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ؟ ﻭﻣﺎ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻮﻟﺪﻫﺎ؟

هذه أسئلة ملحة وأصبحت أكثر إلحاحًا منذ الإصدار الفرنسي الأول لكتاب «كآبتي» في أكتوبر 2017. إن المسار إلى اللغة الإنجليزية نفسها يحمل مسحة من الكآبة مع عدم استقرار الخطوط الزمنية ووضوح قوى السوق. إنها قصة مألوفة لدوائر الجوائز التي تتيح الترجمة – حصل النص على جائزة PEN Translates لعام 2022، وتقدمت المترجمة إيما رمضان بنجاح بطلب للحصول على زمالة NEA للترجمة للعمل مع كل من «كآبتي العربية» وكتاب زيادة الأحدث «مرفئي بيروت» (2021). وفي حين أن «كآبتي» هو النص السابق، فإن «مرفئي» سبقه إلى اللغة الإنجليزية، مما يشير إلى خط زمني غامض يغيب فيه الانفجار المدمر الذي وقع في 4 أغسطس 2020، ومع ذلك يطارد الترجمة الإنجليزية لـ«كآبتي».

ﺑﻐﺾ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺮﺗﻴﺐ، ﻳﻈﻬﺮ ﻛﻼ ﺍﻟﻨﺼﻴﻦ ﺍﻧﺸﻐﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺑﺎﻟﻔﻬﻢ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﻜﻮﻻﺝ. ﻧﻬﺠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺮﺩﻱ ﺷﺨﺼﻲ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ – «مرفئي»، «ﻛﺂﺑﺘﻲ» – ﻭﻣﻊ ﺫﻟﻚ ﺟﻤﺎﻋﻲ، ﺣﻴﺚ ﺗﺘﻮﺳﻊ ﺭﺳﻮﻣﺎﺗﻬﺎ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﻟﺘﺸﻤﻞ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭﺃﺭﺷﻴﻔﺎﺕ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﻧﺤﺎء ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﻭﺍﻟﺒﻠﺪ ﻭﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ.

أثناء الكتابة لـ ImageTexT قبل الترجمة الإنجليزية للعمل، تتجنب كارلا كالارجي وألكسندرا جيدان-توريك مصطلح «الرواية المصورة» لصالح «كتاب مصور ببنية تحتية مكانية تشبه نوع قصص الرحلات». وفي أماكن أخرى، يشيران إلى النص على أنه «ألبوم».

‫ﺗﺸﻴﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﺴﻤﻴﺎﺕ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﺠﺮﺑﺔ ﻗﺮﺍءﺓ ﺗﻮﺭﻁ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ. ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ «ﻳﺎء ﺍﻟﻤﺘﻜﻠﻢ» ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ، ﻓﺈﻥ ﺍﻟﻨﺴﺨﺘﻴﻦ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﻭﺍﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺺ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﺎﻥ ﺿﻤﻴﺮ «ﺃﻧﺖ» ﺍﻟﻤﺄﻟﻮﻑ ﻁﻮﺍﻝ ﺍﻟﻮﻗﺖ؛ ﺟﺪﻭﻝ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻭﺍﻟﺨﺮﺍﺋﻂ ﺍﻟﻤﻔﻬﺮﺳﺔ ﻳﻌﺪﺍﻥ ﺍﻟﻘﺮﺍء ﺑﺎﻟﺴﻔﺮ برفقة ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺧﻼﻝ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ ﻭﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ.

‫ﻳُﻌﺪ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺭﺣﻠﺔ، ﺣﻴﺚ ﺗﻨﺠﺮﻑ ﺫﻛﺮﻳﺎﺕ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺣﻼﺕ ﺍﻟﻔﻌﻠﻴﺔ ﻓﻲ ﺟﻨﻮﺏ ﻟﺒﻨﺎﻥ ﻭﺑﻴﺮﻭﺕ ﻭﻣﺼﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺣﺪﺍﺙ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺬﻛﺮﻳﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺰﺍﺋﺮ ﻭﻟﻴﺒﻴﺎ ﻭﺍﻟﻌﺮﺍﻕ ﻭﻓﻠﺴﻄﻴﻦ ﻭﺍﻷﺭﺩﻥ. ﺗﻨﻘﺬ ﺗﺴﻤﻴﺔ «ﺍﻷﻟﺒﻮﻡ» ﺍﻟﻨﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﺭ ﺻﺎﺭﻡ ﺃﻭ ﺧﻄﻲ. ﻣﻨﻄﻖ ﺍﻷﻟﺒﻮﻣﺎﺕ ﺃﻛﺜﺮ ﺗﺮﺍﺑﻄًﺎ ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻖ ﺳﺮﺩ ﺍﻟﺴﻔﺮ، ﻭﻣﻦ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺮﺟﺢ ﺃﻥ ﻳﻘﺮﺃ ﺍﻟﻤﺮء ﺍﻟﻨﺺ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺍﻻﻁﻼﻉ ﻋﻠﻰ ﺃﻟﺒﻮﻡ. ﺳﻮﺍء ﻛﺎﻥ ﺃﻟﺒﻮﻡ ﺻﻮﺭ ﺃﻭ ﺃﻟﺒﻮﻡ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ، ﻫﻨﺎﻙ ﺍﻟﺘﺰﺍﻡ ﺗﺸﺎﺭﻛﻲ ﺑﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻨﺺ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻴﻪ، ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﺯﻳﺎﺭﺓ ﺍﻷﻗﺴﺎﻡ ﺍﻟﻤﻔﻀﻠﺔ ﻭﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮﺓ.

‫ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ «ﻛﺂﺑﺘﻲ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻌﻈﻴﻤﺔ» ﻛﺄﻟﺒﻮﻡ ﺃﻭ ﺃﺭﺷﻴﻒ ﻳﻤﻨﻊ ﺍﻟﺸﻌﻮﺭ ﺑﺼﻌﻮﺑﺔ ﺗﻨﺎﻭﻟﻪ. ﺇﻥ ﺟﻬﻮﺩ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻟﻔﻬﺮﺳﺔ ﺃﺭﺷﻴﻒ ﻣﻮﺳﻊ ﻟﻠﺘﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ، ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻏﺘﻴﺎﻻﺕ ﻭﺳﻘﻮﻁ ﺍﻟﻘﺎﺩﺓ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻴﻴﻦ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﻴﻦ، فضلًا ﻋﻦ ﺣﺮﻛﺎﺕ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﺭ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﻧﺤﺎء ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ، ﻣﺼﻤﻤﺔ ﻟﺘُﺸﻌﺮ ﺑﺎﻹﺭﻫﺎﻕ. ﺇﻧﻬﺎ ﺗﺜﻴﺮ ﺇﻋﺠﺎﺏ ﺍﻟﻘﺮﺍء ﺑﺎﺳﺘﺤﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻧﻄﻼﻕ ﺃﻭ ﻗﻮﺱ ﺳﺮﺩﻱ ﻭﺍﺣﺪ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ. بدلًا ﻣﻦ ﺫﻟﻚ، ﺗﻄﻠﺐ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺮﺍء ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻹﻳﻘﺎﻋﺎﺕ ﻭﺍﻷﻧﻤﺎﻁ. ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ﺇﻟﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻠﺤﻈﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻛﺎﻥ ﻓﻴﻬﺎ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻤﻜﻨًﺎ ﺛﻢ ﻫُﺪﻡ، ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﺆﺩﻱ ﻋﻤﻞ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ ﺍﻟﻨﻘﺪﻳﺔ، ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻌﻜﺲ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺤﺰﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻐﻀﺐ ﺃﻭ ﺍﻟﻴﺄﺱ، ﺇﻧﻬﺎ ﺗﺠﻌﻠﻨﺎ ﻧﻨﻔﺘﺢ ﻋﻠﻰ ﺷﻲء ﻣﺆﻟﻢ ﻭﺷﺮﺱ ومستمر.

‫ﺇﺣﺪﻯ ﻁﺮﻕ ﻓﻬﻢ ﺍﻟﻤﺸﺮﻭﻉ ﺍﻟﺬﻱ اهتمت به ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻫﻲ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻄﻮﻳﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻜﺮ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ، ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺃﻧﻬﺎ ﻫﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻻ ﺗﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﺔ. ﺗﺘﺒﻊ ﻣﻨﻴﺮﺓ ﺍﻟﻐﺪﻳﺮ ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻦ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻷﺧﻼﻁ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻻﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﺍﻟﻔﻠﺴﻔﻴﺔ ﻭﺍﻟﻄﺒﻴﺔ ﻻﺑﻦ ﺳﻴﻨﺎ، تمامًا ﻛﻤﺎ ﻳﺸﻴﺮ ﻧﻮﺭﻱ ﺟﺎﻧﺎ ﺇﻟﻰ ﺗﻜﻮﻳﻨﺎﺕ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺳﺔ ﺍﻟﻔﻜﺮﻳﺔ ﺍﻟﻤﺎﺭﻛﺴﻴﺔ ﺍﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻴﺔ. ﻭﺑﺎﺳﺘﻌﺎﺭﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺎﻡ ﺑﻪ ﺣﺴﻴﻦ ﻣﺮﻭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻡ ‪1982 ﺑﻴﻦ «ﺍﻟﺤﺰﻥ ﺍﻟﻘﺎﺗﻞ» (ﺍﻟﺤﺰﻥ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺸﻞ ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ ﻭﻳﺠﻤﺪﻫﺎ) ﻭ«ﺍﻟﺤﺰﻥ ﺍﻟﻤﺘﺸﺪﺩ» (ﺍﻟﺤﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻘﺎﺗﻞ)، ﻳﺼﻒ ﺟﺎﻧﺎ أيضًا ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺻﻔﺘﻴﻦ. ﺍﻟﻜﺌﻴﺐ: «ﻣﺒﺪﺋﻲ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﺫﺍﺗﻴًﺎ، ﻭﻣﺴﺘﻤﺮ ﻭﺍﺳﺘﺒﺎﻗﻲ»، ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﻈﻞ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ: «ﺭﺟﻌﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻧﻘﺪﻱ، ﻭﻣﻨﺪﻓﻌﺔ، ﻭﺗﺄﺗﻲ ﺑﻨﺘﺎﺋﺞ ﻋﻜﺴﻴﺔ».

ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺤﺪﺍﺩ ﻫﻮ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﺨﺴﺎﺭﺓ ﻭﺩﻣﺠﻬﺎ ﻓﻲ ﺇﺣﺴﺎﺳﻨﺎ ﺑﺎﻟﻮﺍﻗﻊ، ﻓﺈﻥ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ ﻫﻲ ﺭﻓﺾ ﺫﻟﻚ.

‫ﺗﺴﺎﻋﺪ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺟﺎﻧﺎ ﺍﻟﻘﺮﺍء ﻋﻠﻰ ﻓﻬﻢ ﻧﻬﺞ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻨﻘﺪﻱ ﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ ﻭﺭﺅﻳﺔ ﺇﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻪ. ﻭﻳﺨﻠﺺ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ «ﺍﻻﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻟﻜﺌﻴﺐ ﺑﺎﻟﺨﺴﺎﺋﺮ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻜﺘﻤﻠﺔ ﺃﻣﺮ ﻣﺮﻫﻖ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟﻨﻔﺴﻴﺔ، ﻭﻟﻜﻨﻪ ﺇﻳﺠﺎﺑﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﺑﻘﺪﺭ ﻣﺎ ﻳﺒﻘﻲ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ ﻟﻠﻤﻈﺎﻟﻢ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺨﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻨﻬﺎ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺴﺎﺋﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰﺍﻝ ﺗﺘﻜﺸﻒ».

‫ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺷﻲء، ﻓﻲ ﺗﺒﺴﻴﻂ ﻛﺒﻴﺮ ﻟﻌﻤﻞ ﻓﺮﻭﻳﺪ ﺣﻮﻝ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻉ، ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺤﺪﺍﺩ ﻫﻮ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﺨﺴﺎﺭﺓ ﻭﺩﻣﺠﻬﺎ ﻓﻲ ﺇﺣﺴﺎﺳﻨﺎ ﺑﺎﻟﻮﺍﻗﻊ، ﻓﺈﻥ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ ﻫﻲ ﺭﻓﺾ ﺫﻟﻚ. ﺇﻥ ﺗﻌﻘﻴﺪ ﺍﻟﺨﺴﺎﺭﺓ ﻭﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﺸﻌﻮﺭ ﻭﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺍﻟﺤﺪﺙ ﻳﻌﻨﻲ ﺃﻧﻪ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﻟﺨﺴﺎﺭﺓ. ﺇﻧﻪ ﺃﻣﺮ ﻣﺮﺿﻲ، ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺼﻄﻠﺢ ﻓﺮﻭﻳﺪ، ﻷﻧﻪ ﺭﻓﺾ ﻟﻠﺘﻄﺒﻴﻊ.

‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻘﺒﻮﻝ ﻭﺭﻓﺾ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻊ ﻫﻮ ﻋﻤﻞ ﺳﻴﺎﺳﻲ. ﻫﺬﺍ ﻫﻮ ﺍﻟﺴﺒﺐ ﺍﻟﺬﻱ ﺟﻌﻞ ﺳﺎﺭﺓ ﺃﺣﻤﺪ ﺗﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ «ﺍﻟﻤﻬﺎﺟﺮ ﺍﻟﻜﺌﻴﺐ» ﺑﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻩ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ التي ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺑﻴﺨﻬﺎ ﻟﺘﺴﻤﻴﺔ – ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺭﻓﺾ ﻗﺒﻮﻝ – ﺍﻟﻌﻨﺼﺮﻳﺔ. ﻳﺨﺒﺮﻧﺎ ﺍﻟﻤﻬﺎﺟﺮ ﺍﻟﻜﺌﻴﺐ: «ﻻ ﺗﺘﺠﺎﻭﺯﻭﺍ ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﻨﺘﻪ ﺑﻌﺪ. ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺍﺣﺘﺠﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺗﺬﻛﻴﺮ: ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺴﺎﺋﺪﺓ ﻟﺴﺮﺩ ﻗﺼﺔ ﺍﻹﻣﺒﺮﺍﻁﻮﺭﻳﺔ ﺍﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ ﻓﻲ ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺼﺔ ﺳﻌﻴﺪﺓ. ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻨﻈﺮﺓ ﺍﻟﺴﻌﻴﺪﺓ ﺍﻟﻤﻬﻴﻤﻨﺔ ﻟﻺﻣﺒﺮﺍﻁﻮﺭﻳﺔ ﻳﺘﻢ ﻓﺮﺿﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻤﻮﺍﻁﻨﺔ، ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺃﻋﻨﻲ ﺑﻬﺎ، ﺃﻥ ﺗﺼﺒﺢ ﻣﻮﺍﻁﻨًﺎ ﻫﻮ ﺃﻥ ﺗﻌﻠﻢ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻨﻈﺮﺓ ﺍﻹﻳﺠﺎﺑﻴﺔ ﻭﺃﻥ ﻳُﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺗﻜﺮﺍﺭﻫﺎ».

‫ﻟﻜﻲ ﺗﻜﻮﻥ مهاجرًا ﻛﺌﻴﺒًﺎ، مسافرًا ﻛﺌﻴﺒًﺎ، ﺭﺍﻭﻳًﺎ ﻛﺌﻴﺒًﺎ ﻓﻌﻠﻴﻚ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺗﻜﺮﺍﺭ القصة ﺍﻟﺴﺎﺋﺪﺓ. بدلًا ﻣﻦ ﻧﺴﺞ ﺍﻟﺨﻴﻮﻁ معًا، ﺗﺘﺼﺪﻯ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻟﻺﻏﻼﻕ.

‫ﺇﻥ ﻣﺤﺎﻭﻟﺔ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ، ﻟﺘﻄﻬﻴﺮﻫﺎ ﺃﻭ ﺗﺴﻮﻳﺘﻬﺎ، ﺗﺨﺎﻁﺮ ﺇﻣﺎ ﺑﺘﻌﺰﻳﺰ ﺍﻟﺴﺮﺩ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻣﺴﺒﻘًﺎ ﺃﻭ ﺧﻠﻖ ﺭﻭﺍﻳﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻣﻦ ﻣﻮﻗﻒ ﺭﺟﻌﻲ. ﺗﺸﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺨﺎﻁﺮ، ﻛﻤﺎ ﺃﻭﺿﺤﺖ ﻟﻴﻨﺎ ﻣﻨﺬﺭ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻘﺎﻝ، ﺗﺒﺮﻳﺮ ﺍﻷﻓﻌﺎﻝ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗُﻮﺻﻒ: «ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺤﺪﻳﺚ ﻟﻠﺤﺮﺏ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ ﻗﺪ ﻋﻠﻤﻨﺎ ﺃﻱ ﺷﻲء، ﻓﻬﻮ ﺃﻧﻪ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻏﻀﺒﻚ صالحًا ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻜﻔﺎﻳﺔ، ﻓﺈﻥ ﺃﻱ ﻋﻨﻒ ﻳُﻮﻟﺪ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻐﻀﺐ ﻫﻮ ﻋﻨﻒ ﺻﺎﻟﺢ أيضًا. ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻗﺪ ﺗﻨﺨﺮﻁ ﻓﻲ ﻣﺬﺑﺤﺔ ﺟﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺗﻈﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺐ ﺑﻼ ﻟﻮﻡ ﻓﻲ ﻧﻈﺮ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ. ﺃﻭﻟﺌﻚ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺫﺑﺤﻮﺍ ﻟﻴﺴﻮﺍ بشرًا، ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺷﻲء، ﺑﻞ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺑﺸﺮﻳﺔ».

‫ﻭﻛﻤﺎ ﺗﻮﺿﺢ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﻟﻜﺜﻴﻒ، ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺒﻘﺎء ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ ﻫﻮ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﻟﻠﺘﻤﺴﻚ ﺑﻠﺤﻈﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻹﻣﻜﺎﻧﺎﺕ. ﺇﻥ ﻛﺂﺑﺘﻲ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻌﻈﻴﻤﺔ ﻳﻨﺘﺒﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﺹ ﺇﻟﻰ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻻﺭﺗﻜﺎﺯ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺨﻴﺔ، ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﺗﺖ ﻗﺒﻞ ﺇﺣﺒﺎﻁ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﺃﻛﺜﺮ توحدًا ﺃﻭ تحررًا. ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ، ﺗﺸﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻋﻠﻲ، ﺍﻟﺰﻋﻴﻢ ﺍﻟﺸﻴﻌﻲ ﻭﺍﺑﻦ ﻋﻢ ﻣﺤﻤﺪ ﻭﺻﻬﺮﻩ، ﻟﻠﺨﻼﻓﺔ، «ﺍﻟﻠﺤﻈﺔ ﺍﻻﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﺴﻴﺔ» ﻟﺠﻤﺎﻝ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺎﻡ ﺑﺘﺄﻣﻴﻢ ﻗﻨﺎﺓ ﺍﻟﺴﻮﻳﺲ، ﻭﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻋﻘﺒﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺸﻴﺮ ﺍﻟﺠﻤﻴﻞ ﻟﻠﺮﺋﺎﺳﺔ ﺍﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻴﺔ. ﻋﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻠﺤﻈﺎﺕ، ﻛﻤﺎ ﺗﻜﺘﺐ، «ﺗﺒﺪﻭ ﺍﻟﻤﺼﺎﻟﺤﺔ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﺆﻣﻨﻴﻦ ﻣﻤﻜﻨﺔ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻮﻗﺖ»، ﻭ«ﺣﺘﻰ ﺃﻛﺜﺮ ﺍﻟﻤﺘﺸﻜﻜﻴﻦ ﻳﺴﻤﺤﻮﻥ ﻷﻧﻔﺴﻬﻢ ﺑﺎﻟﺤﻠﻢ». ﻭﺑﻄﺒﻴﻌﺔ ﺍﻟﺤﺎﻝ، ﻓﺈﻥ ﻛﻞ ﻟﺤﻈﺔ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻠﺤﻈﺎﺕ ﺗﺘﺤﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻓﺸﻞ ﻣﻊ ﺍﻏﺘﻴﺎﻝ ﻋﻠﻲ ﻭﺍﻟﺠﻤﻴﻞ، ﻭﻫﺰﻳﻤﺔ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻨﺎﺻﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻡ ‪1967.

‫ﻻ ﺗﺘﺠﺎﻫﻞ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺼﺺ ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﺮﻓﺾ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺃﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻨﺘﺎﺟﺎﺕ ﻣﻔﺮﻭﻍ ﻣﻨﻬﺎ. ﺇﻧﻬﺎ ﺗﺴﻌﻰ ﺇﻟﻰ ﻣﻤﺎﺭﺳﺎﺕ ﺗﺬﻛﺎﺭﻳﺔ ﺗﺼﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰﺍﻝ ﺗﺘﻜﺸﻒ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﺨﺴﺎﺋﺮ. ﺇﻧﻬﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻌﻴﺶ ﻓﻴﻬﺎ ﻓﻌﻞ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻝ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺮﻛﺐ. ﺗﺒﺪﺃ ﺭﺣﻼﺗﻬﺎ ﻓﻲ ﺟﻨﻮﺏ ﻟﺒﻨﺎﻥ ﺑﻌﺪ ﻋﺎﺷﻮﺭﺍء ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ، ﺍﻟﺤﺪﺍﺩ ﺍﻟﺴﻨﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻭﻓﺎﺓ ﺍﻟﺤﺴﻴﻦ. ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺑﻘﺎﻳﺎ عاشوراء، ﺗﺒﺪﻭ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻣﻨﺠﺬﺑﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﺹ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻌﻴﺪ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻤﺮﺍﻗﺒﻮﻥ ﺗﻤﺜﻴﻞ ﻣﻌﺮﻛﺔ ﻛﺮﺑﻼء، ﻭﺍﻟﻄﺮﻕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻼﻓﺘﺎﺕ ﻭﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺒﺼﺮﻳﺔ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ.

‫بدءًا ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻮﺭﺍء، ﺗﺒﺮﺯ ﻁﻘﻮﺱ ﺍﻟﺤﺪﺍﺩ ﺍﻟﺠﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭﺓ ﻭﺍﻟﺤﻀﻮﺭ ﺍﻟﻤﻔﺮﻁ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻨﺠﺬﺏ ﺇﻟﻴﻪ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻁﻮﺍﻝ ﺍﻟﻤﺸﺮﻭﻉ. ﺗﺰﻭﺭ ﺍﻟﻤﻘﺎﺑﺮ «ﺍﻟﺠﻨﺎﺋﺰﻳﺔ ﻭﺍﻟﺮﺍﺋﻌﺔ»، ﺣﻴﺚ ﻳﺠﻠﺐ ﺍﻵﺑﺎء ﺍﻟﺸﺎﻱ ﻟﻴﺘﻨﺰﻫﻮﺍ ﻣﻊ ﺃﻁﻔﺎﻟﻬﻢ ﺍﻟﻤﻔﻘﻮﺩﻳﻦ. ﺗﺴﻤﻊ ﻗﺼﺔ ﻧﺪﻯ، ﻭﻫﻲ ﺍﻣﺮﺃﺓ ﺗﻌﻨﻲ ﺧﺴﺎﺋﺮﻫﺎ ﻭﺻﺪﻣﺎﺗﻬﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﺼﻨﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﻴﺪﻭﻳﺔ ﺍﻟﻮﺣﻴﺪﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺼﻨﻌﻬﺎ ﻣﻊ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺗﺮﻋﺎﻫﻢ ﻫﻲ ﺃﻛﺎﻟﻴﻞ ﺟﻨﺎﺯﺍﺕ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺳﻴﻘﺘﻠﻮﻥ ﻗﺮﻳﺒًﺎ. ﻭﻫﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺇﺭﺙ ﺳﺠﻦ ﺍﻟﺨﻴﺎﻡ، ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻻﻋﺘﻘﺎﻝ ﺍﻟﻤﺮﻭﻉ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺤﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻣﺘﺤﻒ، ﻓﻘﻂ ﻟﻴﺪﻣﺮﻩ ﺳﻼﺡ ﺍﻟﺠﻮ ﺍﻹﺳﺮﺍﺋﻴﻠﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻡ ‪ 2006 ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺍﻻﺳﺘﺼﻼﺡ ﻭﺍﻟﺘﺬﻛﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺸﻜﻞ تهديدًا. ﻭﻫﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺃﻣﻴﺮ ﻣﻮﺭﻳﺲ ﺷﻬﺎﺏ بطلًأ ﺗﺬﻛﺎﺭﻳًﺎ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﺎ، ﻻﻣﺘﻼﻛﻪ ﺍﻟﺒﺼﻴﺮﺓ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻘﻄﻊ ﺍﻷﺛﺮﻳﺔ ﻟﻠﻤﺘﺤﻒ ﺍﻟﻮﻁﻨﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻡ 1975 ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻭﺿﻌﻬﺎ ﺑﻴﻦ ﺃﻟﻮﺍﺡ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﺮﺳﺎﻧﺔ. ﺇﻥ ﺇﺯﺍﺣﺔ ﺍﻟﺴﺘﺎﺭ ﻋﻦ ﺍﻟﻘﻄﻊ ﺍﻷﺛﺮﻳﺔ، ﻣﺼﺤﻮﺑًﺎ ﺑﻘﺮﺍﺭ ﺍﻟﻤﺘﺤﻒ ﺑﺎﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺄﺻﺪﺍء ﺍﻟﺤﺮﺏ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺛﻘﺐ ﺭﺻﺎﺻﺔ ﺍﻟﻘﻨﺎﺹ ﺍﻟﻈﺎﻫﺮ ﺍﻵﻥ ﻓﻲ ﻓﺴﻴﻔﺴﺎء ﺍﻟﺮﺍﻋﻲ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ، يشير إلى ﻧﺴﺨﺔ ﻋﻨﻴﺪﺓ ﻭﺑﻌﻴﺪﺓ ﺍﻟﻤﺪﻯ ﻣﻦ ﺇﺣﻴﺎء ﺍﻟﺬﻛﺮﻯ.

‫ﻟﺤﻈﺎﺕ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﺍﻻﻧﺰﻻﻕ ﺗﻌﻄﻞ ﺍﻟﻔﻠﺴﻔﺔ ﺍﻟﺘﺬﻛﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻄﻮﺭﻫﺎ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻁﻮﺍﻝ ﺍﻟﻤﺸﺮﻭﻉ. ﺗﻘﻒ ﻓﻲ ﻣﺘﺤﻒ ﺍﻟﺬﻛﺮﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﻣﺨﻴﻢ ﺷﺎﺗﻴﻼ، ﺗﺴﺘﻤﻊ ﺇﻟﻰ ﻣﺎ ﻳﻘﻮﻟﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻟﻤﺘﺤﻒ ﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪ ﺍﻟﺨﻄﻴﺐ ﺃﺛﻨﺎء ﺟﻮﻟﺔ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﻬﺎ. ﻭﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻘﺪﻡ ﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﺍﻟﻘﻄﻊ ﺍﻷﺛﺮﻳﺔ، ﻳﺜﻴﺮ ﺭﺩ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺃﺳﺌﻠﺔ ﺣﻮﻝ ﻣﺸﺮﻭﻋﻬﺎ ﺍﻟﺨﺎﺹ.

‫ﻳﺒﺪﻭ ﻭﻛﺄﻧﻪ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻤﺘﺠﺮ ﺗﺤﻒ… ﻛﻨﺖ ﺗﺘﻮﻗﻊ ﺷﻴﺌًﺎ ﺃﻛﺜﺮ ﺟﺎﺫﺑﻴﺔ. ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺨﻴﺒﺔ ﺃﻣﻞ ﻁﻔﻴﻔﺔ. ﻅﻨﻨﺖ ﺃﻧﻚ ﺳﺘﺠﺪ ﺃﺳﻠﺤﺔ ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ، ﻣﻠﺼﻘﺎﺕ ﻓﺘﺢ ﺃﻭ ﺟﺒﻬﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻔﻠﺴﻄﻴﻨﻴﺔ، ﺻﺤﻒ ﺳﺮﻳﺔ، ﺻﻮﺭ ﺍﻟﻔﺪﺍﺋﻴﻴﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻙ ﻭﺍﻟﻤﺠﺎﺯﺭ، ﺍﻷﻋﻼﻡ، ﺍﻟﺸﻌﺎﺭﺍﺕ، ﺍﻟﻜﻮﻓﻴﺔ، ﺍﻟﺰﻱ ﺍﻟﻌﺴﻜﺮﻱ. ﻟﻜﻦ ﺗﻔﺴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﺗﺤﺮﻛﻚ ﺑﻌﻤﻖ. ﺃﺣﻀﺮ ﺳﻜﺎﻥ ﺍﻟﻤﺨﻴﻢ ﺃﻭ ﺁﺑﺎءﻫﻢ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﺷﻴﺎء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﺮﻭﺍ ﻣﻦ ﻓﻠﺴﻄﻴﻦ ﻭﺗﻢ ﺗﻜﻠﻴﻔﻪ ﺑﻬﺎ ﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺫﺍﻛﺮﺗﻬﻢ. ﺍﻷﺷﻴﺎء ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻴﺲ ﻟﻬﺎ ﻗﻴﻤﺔ ﺗﺎﺭﻳﺨﻴﺔ ﺃﻭ ﻋﺮﻗﻴﺔ ﺃﻭ ﺟﻤﺎﻟﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ، ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻟﻬﻢ ﻣﻦ ﺑﻠﺪﻫﻢ… ﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﻳﺼﻨﻊ ﻟﻚ ﺍﻟﻘﻬﻮﺓ ﻭﻳﻌﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﻗﻄﻌﺔ. ﻻ ﺃﺣﺪ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ﻟﺪﻳﻪ ﺃﻱ ﻣﺼﻠﺤﺔ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﻣﺠﺮﺩ ﻭﺟﻮﺩﻩ ﻫﻨﺎﻙ، ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺨﻴﻢ. ﻓﻘﻂ ﻋﺪﺩ ﻗﻠﻴﻞ ﻳﻨﻀﺢ ﺑﻬﺎﻟﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺄﺳﺎﺓ ﺍﻟﻜﺒﺮﻯ.

‫ﺇﻧﻪ ﺍﻧﻌﻜﺎﺱ ﻏﺮﻳﺐ ﻳﻘﻮﺽ ﺍﻟﻔﻬﺮﺳﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﺠﺰﻫﺎ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺁﺧﺮ. ﺇﻥ ﻛﺂﺑﺘﻲ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻌﻈﻴﻤﺔ «ﻳﻨﻀﺢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺑﻬﺎﻟﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺄﺳﺎﺓ ﺍﻟﻜﺒﺮﻯ»، ﻟﻜﻨﻪ أيضًا ﻣﺘﻨﺎﻏﻢ ﻣﻊ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺣﺰﺍﻥ ﺃﻛﺜﺮ ﺩﻗﺔ ﻣﻤﺎ ﻳﻮﺣﻲ ﺑﻪ ﺭﺩ ﺍﻟﻔﻌﻞ ﻫﺬﺍ. ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺧﻄﺎﻳﺎ ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺗﻤﺤﻰ ﻭﺗﻨﺴﻰ – ﺍﻟﺪﻭﺍﻓﻊ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﺯﺍﻟﺖ ﺳﺎﺣﺔ ﺍﻟﺸﻬﺪﺍء ﻣﻦ ﺧﺮﻳﻄﺔ ﺑﻴﺮﻭﺕ ﻭﺩﻣﺮﺕ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﻢ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﺮﺋﺎﺳﺔ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻨﺎﺻﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﻫﺮﺓ – ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻋﻠﻰ ﺟﻌﻠﻬﺎ ﻣﺮﺋﻴﺔ ﻫﻮ ﺍﻟﻤﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﻲ ﻟﻠﺤﺰﻥ. ﻓﻲ ﻓﺼﻞ ﻧﺪﻯ، ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺮﺃﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻠﻢ ﻁﻼﺑﻬﺎ ﺻﻨﻊ ﺃﻛﺎﻟﻴﻞ ﺍﻟﺠﻨﺎﺯﺍﺕ أيضًا صورًا ﻟﻠﻘﺘﻠﻰ ﻭﺍﻟﺠﺮﺣﻰ ﻓﻲ ﻏﺰﺓ. ﺗﻨﺘﻘﻞ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺑﻼ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﻋﺪﺓ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺎﻡ ‪ 2014 ﻣﻦ ﺍﻷﻣﺲ. ﺍﻟﻜﺂﺑﺔ ﺗﺮﻓﺾ ﺃﻥ ﺗﺮﻯ ﺍﻟﻈﻠﻢ. ﺇﻧﻬﺎ ﻻ ﺗﻄﻠﺐ ﻣﻨﺎ ﺣﺮﻗﻪ ﻓﺤﺴﺐ، ﺑﻞ ﺃﻥ ﻧﺘﻤﺴﻚ ﺑﻪ.

 

نُشرت النسخة الإنجليزية هنا.

كاتي لوجان كاتبة وعاملة في مجال الصحة العامة في ريتشموند، فيرجينيا. حاصلة على درجة الدكتوراه في الأدب المقارن من جامعة تكساس في أوستن، مع التركيز على دراسات الشرق الأوسط ودراسات المرأة والجنس. نُشرت كتاباتها في مجلة Signs: Journal of Women in Culture and Society (2018)؛ دراسات الذاكرة (2021)؛ وموسوعة بريل للمرأة والثقافات الإسلامية (2019)؛ والمجلد المجمع الإنتاج الثقافي والحركات الاجتماعية بعد الربيع العربي (بلومزبري، 2021)؛ و آرابليت.

كآبتي العربية العظيمةكاتي لوجانلميا زيادة

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Become a Member