Maryam Haidari

born in 1984, is from the Khuzestan province of Iran. She is the translator into Persian, from Arabic, of noted Arab poets such as Mahmoud Darwish and Sargon Boulus. She has also translated numerous Persian and Afghan poets, as well as Persian travel writers, into Arabic. She is the author of the collection Bab Muareb (A Door Ajar) and the 2018 recipient of the Arab world’s prestigious Ibn Battuta Prize for Travel Literature. Her latest book (2022) is Persian Carpets, a collection of modern Persian poetry translated into Arabic. She is also the Culture editor of the Arabic language journal Raseef 22 in Beirut, the premier journal of art, literature, history, and politics out of Beirut. And her translations into Persian and English (with Salar Abdoh) of the writings of the tenth century Arab mystic, Al-Niffari, is forthcoming in 2024. She lives and works in Tehran, Iran.

A Treatise on Love

A Treatise on Love

When disaster strikes Maryam Haidari between Tunis and Tehran, the past seven years of her life as a...

4 FEBRUARY 2024 • By Maryam Haidari, Salar Abdoh
“The Waiting Bones”—an essay by Maryam Haidari

“The Waiting Bones”—an essay by Maryam Haidari

As this writer from Khuzestan remembers, the long Iran-Iraq war left many traces, names and ghosts in its...

3 DECEMBER 2023 • By Maryam Haidari, Salar Abdoh
Scroll to Top