Aron Aji

Aron Aji, Director of MFA in Literary Translation at the University of Iowa, joined the faculty in 2014. A native of Turkey, he has translated works by Bilge Karasu, Murathan Mungan, Elif Shafak, LatifeTekin, and other Turkish writers, including Karasu’s The Garden of Departed Cats, (2004 National Translation Award); and A Long Day’s Evening, (NEA Literature Fellowship; short-list, 2013 PEN Translation Prize). His forthcoming translations include Ferid Edgü’s Wounded Age and Eastern Tales (NYRB, 2022), and Mungan’s Tales of Valor (co-translated with David Gramling) (Global Humanities Translation Prize, Northwestern UP, 2022). Aji was president of The American Literary Translators Association between 2016-2019.  He leads the Translation Workshop, and teaches courses on retranslation, poetry and translation; theory, and contemporary Turkish literature.

Two Poems by Efe Duyan

Two Poems by Efe Duyan

Turkish poet Efe Duyan presents two poems from his collection "The Behavior of Words."

22 DECEMBER 2023 • By Efe Duyan, Aron Aji
Scroll to Top