{"id":36136,"date":"2025-02-07T08:17:12","date_gmt":"2025-02-07T06:17:12","guid":{"rendered":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/?p=36136"},"modified":"2025-02-08T10:00:29","modified_gmt":"2025-02-08T08:00:29","slug":"what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/","title":{"rendered":"What Remains: Voice and the Poetry of Forugh Farrokhzad"},"content":{"rendered":"<h5>In which the writer remembers what it was like to lose her voice as a result of personal tragedy, and relates to the poetry of Iran&#8217;s classic 20th century poet, Forugh Farrokhzad.<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>Farah Ahamed<\/b><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Life and art are a perpetual journey of searching, nurturing, and fine-tuning voice. Participation with life occurs through voice. To elevate one\u2019s voice is a central responsibility of being human, because, according to poet Forugh Farrokhzad, ultimately it is only voice that endures. For Farrokhzad, expressing her voice through art was &#8220;a vital need, a need on the scale of eating and sleeping, something like breathing.&#8221; This compulsion, despite the immense challenges she faced living in Iran during the 1950s and 1960s, reflects her belief in the power of voice as both a creative necessity and an act of resistance.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sholeh Wolp\u00e9, Farrokhzad\u2019s translator, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">says her \u201c<\/span><a href=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/the-heroine-forugh-farrokhzad-only-voice-remains\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">poetry was the poetry of protest \u2014 protest through revelation \u2014 revelation of the taboo: the innermost world of women, their intimate secrets and desires, their sorrows, longings, aspirations and at times even their articulation through silence.\u201d<\/span><\/a> <span style=\"font-weight: 400;\">Farrokhzad\u2019s poetry is known for its sensuality, boldness, exploration of female identity, and candid expressions of personal and political issues. Her poetry tackled taboo topics such as love, desire, and the struggles of women in Iran\u2019s patriarchal society. Her lover, Ebrahim Golestan, the renowned Iranian filmmaker and intellectual, shared in an interview how much he admired Farrokhzad\u2019s fearlessness in a society that continually castigated her. He believed the greatest influence on her work was Farrokhzad herself; her own experiences and desire for freedom and self-expression. As she wrote in a letter to him:\u00a0<\/span><\/p>\n<blockquote><p><span style=\"font-weight: 400;\">I want to reach the heart of the earth. My love lies in there, a place where seedlings turn green and roots meet one another and creation continues even in disintegration. I think it has always been this way \u2014 in birth and then in death. I think my body is a temporary form. I want to reach its essence. I want to hang my heart like a ripe fruit on every branch of every tree.<\/span><\/p><\/blockquote>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I first became interested in \u201cvoice\u201d through encounters with silence: the absence of voices, those forgotten, deliberately excluded or erased. A couple of years ago, as I compiled an anthology of menstruation experiences, I noticed which voices were missing from the mainstream discourse, particularly those marginalized by politics, poverty, occupation, religion or social status. I saw more clearly which voices were privileged, ignored or shouted down. This led me to search out those voices which were muted either from fear, shame or lack of confidence, or oppressed by cultural norms. As I discovered them, I began to understand how integral voice is to identity, freedom, and agency. One instance was when I was interviewing homeless women outside a Sufi shrine in Multan, Pakistan. I realized they were reluctant to speak to me because we were being watched by a group of men whom they presumably feared. Equally, I noted how transmen were unwilling to speak about their menstruation experiences because they were afraid of being ostracized or losing their jobs. The more I researched, the better I understood how patriarchy, religion, and politics had created and propagated myths of shame around periods, and stigmatized them as a way to control womens\u2019 bodies and choices. Over time, my reflection on voice prompted me to revisit Farrokhzad\u2019s poetry. Her life and work offered comfort and a framework to understand my own struggles with bringing voices to the fore and silencing forces in my life.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Farrokhzad\u2019s poetic journey spans from personal entrapment to profound liberation. Her evolution is reflected in her poems written a decade apart, \u201cThe Captive\u201d (1955) and \u201cOnly Voice Remains\u201d (1966), where the shift from the voice of a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201ccaptive bird<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d to a triumphant, defiant <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cvoice\u201d<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> marks a transition from suffocation to freedom. The contrast between these two poems provides insight into Farrokhzad\u2019s inner life \u2014 her journey from the oppressive confines of Iranian society to a renewed understanding of her own agency and spiritual liberation. In some ways, it helped me understand my own trajectory in appreciating the necessity of using one\u2019s voice for resistance, lowering it for self-preservation, and rediscovering its resilience after a period in the tunnel of silence.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In \u201cThe Captive,\u201d Farrokhzad presents a vivid portrayal of imprisonment, both personal and political.\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<h4 style=\"padding-left: 80px;\"><b>The Captive\u00a0<\/b><\/h4>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">I want you, yet I know that never\u00a0<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">can I embrace you to my heart&#8217;s content.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">you are that clear and bright sky.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">I, in this corner of the cage, am a captive bird.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">From behind the cold and dark bars<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">directing toward you my rueful look of astonishment,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">I am thinking that a hand might come<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">and I might suddenly spread my wings in your direction.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">I am thinking that in a moment of neglect<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">I might fly from this silent prison,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">laugh in the eyes of the man who is my jailer<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">and beside you begin life anew.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">I am thinking these things, yet I know<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">that I can not, dare not leave this prison.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">even if the jailer would wish it,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">no breath or breeze remains for my flight.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">From behind the bars, every bright morning<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">the look of a child smile in my face;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">when I begin a song of joy,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">his lips come toward me with a kiss.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">O sky, if I want one day<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">to fly from this silent prison,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">what shall I say to the weeping child&#8217;s eyes:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">forget about me, for I am captive bird?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">I am that candle which illumines a ruin<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">with the burning of her heart.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">If I want to choose silent darkness,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">I will bring a nest to ruin.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Here Farrokhzad uses imagery to create an atmosphere of isolation and tension where desires are irreconcilable with reality. The speaker in this poem likens herself to a \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">captive bird,\u201d<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> separated from the expansive sky, with a heart like a \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">candle which illumines ruins\u201d<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> and confined behind <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201ccold and dark bars.\u201d<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> This stark image of imprisonment, of longing for flight but knowing its impossibility, mirrors Farrokhzad\u2019s own struggles against the claustrophobia of her marriage and Iranian society. Yet, even within the cage, the speaker finds ways to imagine freedom, to dream of escape. In the poem Farrokhzad switches from addressing the reader, her lover, and herself. She yearns to <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cspread my wings in your direction,\u201d<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> visualizing a future beyond the prison possibly with her lover. However, she also recognizes the limitations imposed by her reality and her own lack of energy: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201ceven if the jailer would wish it, no breath or breeze remains for my flight.\u201d<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> The yearning for independence is palpable, but overshadowed by the speaker\u2019s own pessimism about her capability, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cno breath or breeze remains,\u201d<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> alongside the stark realization that escape is out of the question. The poem ends on a note of resignation, with an acceptance that the probability of release is low and if she did, she would destroy \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">the nest.\u201d<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> The speaker is referring to the idea that she is bound by the expectations of patriarchal norms in Iranian society but also by her own inability to act, despite her intense longing for emancipation.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_36141\" aria-describedby=\"caption-attachment-36141\" style=\"width: 450px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/bookshop.org\/p\/books\/sin-selected-poems-of-forugh-farrokhzad-forugh-farrokhzad\/8380137?ean=9781557289483&amp;next=t&amp;next=t\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-36141\" src=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Sin-Poems-of-Forugh-Farrokhzad-Sholeh-Wolpe.jpg\" alt=\"Sin Poems of Forugh Farrokhzad - Sholeh Wolpe\" width=\"450\" height=\"698\" srcset=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Sin-Poems-of-Forugh-Farrokhzad-Sholeh-Wolpe.jpg 500w, https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Sin-Poems-of-Forugh-Farrokhzad-Sholeh-Wolpe-194x300.jpg 194w\" sizes=\"(max-width: 450px) 100vw, 450px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-36141\" class=\"wp-caption-text\"><a href=\"https:\/\/bookshop.org\/p\/books\/sin-selected-poems-of-forugh-farrokhzad-forugh-farrokhzad\/8380137?ean=9781557289483&amp;next=t&amp;next=t\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>Sin: Selected Poems of Forugh Farrokhzad<\/em><\/a> translated by Sholeh Wolp\u00e9.<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">This feeling of entrapment resonated with me shortly after publishing <\/span><a href=\"https:\/\/periodmattersbook.com\/about\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">Period Matters: Menstruation in South Asia (Pan Macmillan, 2022)<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> As I sought to amplify the voices of homeless or incarcerated women, those working in factories, sweeping streets and forest dwellers, trans people, and women living in remote geographical areas, I began to appreciate how women\u2019s bodies were inescapably political. Menstruation was a taboo subject, and through the poems, essays, art, stories and interviews presented in the book, I tried to show how the menstruation experience could be better understood through an intersectional lens. Aside from being a time of rest and healing, menstruation could also be a time of female solidarity and regeneration as practiced by the Kalash women in Northern Chitral, or one with immense creative and artistic potential. For instance, the book showcased menstrual art or menstrala. These included images of embroidery and needle work on underpants, visuals of murals in a village in India depicting menstruation in a positive light, and the cover of <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Period Matters<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> which included a detail from a painting made with menstrual blood. The book also included a QR code to a dance where the dancer used a <\/span><a href=\"https:\/\/youtu.be\/23FRR_1ICf0\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">classical raga and gestural movements to reflect the lunar rhythms of her body during menstruation. <\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">However, the book was met with hostility by Islamic right-wing fundamentalists in Pakistan who have narrow ideas about women\u2019s autonomy and rights, and keep them subjugated. The fundamentalists posted a video on YouTube circulating conspiracy theories about the anthology and linking it to anti-Islamic ideas such as those in Salman Rushdie\u2019s <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">The Satanic Verses, <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">and asked for a fatwa on me<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><a href=\"https:\/\/periodmattersbook.com\/postcard\/men-explain-periods-to-me\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">In the days that followed, I received death threats, was banned from attending literary and social events in Lahore, and warned not to enter Pakistan. I was forced to go into hiding<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">, and close my social media accounts. During those months I was furious that my life was being controlled by unknown men with beards, but also quite frightened by the backlash. I reflected on the nature of silence and voice. Was I, too, becoming like the captive bird? Should I stop? Was my desire to speak out worth the immense personal cost? In that silence, I grappled with these questions, trying to navigate the tension between self-expression and self-preservation.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I returned to Farrokhzad\u2019s \u201cOnly Voice Remains\u201d \u2014 a poem written ten years after \u201cThe Captive\u201d that marks a dramatic shift in her tone and perspective.\u00a0<\/span><\/p>\n<h4 style=\"padding-left: 80px;\"><a href=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/the-heroine-forugh-farrokhzad-only-voice-remains\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Only Voice Remains<\/a><\/h4>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Why should I stop, why?<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Birds have gone to seek their blue way.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">The horizon is horizontal,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">movement vertical\u2013 a gushing geyser.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Bright stars spin as far as the eye can see.<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">The Earth repeats itself in space, air tunnels<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">become connecting canals and day changes<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">to an entity so vast it cannot be stuffed<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">into the narrow imaginations of the newspaper worms.<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Why should I stop?<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">The path meanders among life\u2019s tiny veins<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">and the climate of the moon\u2019s womb will annihilate<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">the cancerous cells, and in the chemical aura of after-dawn<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">there will remain only voice\u2014<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0voice seeping into time.<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Why should I stop?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">What is a swamp but a spawning ground<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">for corruption\u2019s vermin?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Swelled corpses pen the morgue\u2019s thoughts,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">the cad hides his yellowness in the dark,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">and the cockroach<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u2026 ah when the cockroach harangues,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 why should I stop?<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Printer\u2019s lead letters line up in vain.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Lead letters in league cannot salvage petty thoughts.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">My essence is of trees; breathing stale air depresses me.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">A bird long dead counselled me to remember flight.<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Fusion creates the greatest force\u2014<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">fusion with the sun\u2019s luminescent soul,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">comprehension flooding with light.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Windmills eventually warp and rot.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Why should I stop?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">I hold to my breasts sheaves of unripe wheat<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">and give them milk.<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Voice, voice, only voice.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">The water\u2019s voice, its wish to flow,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">the starlight\u2019s voice pouring upon the earth\u2019s female form,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">the voice of the egg in the womb congealing into sense,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">the clotting together of love\u2019s minds.<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Voice, voice, voice, only voice remains.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">In a world of runts,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">measurements orbit around zero.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Why must I stop?<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">The four elements alone rule me;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">my heart\u2019s charter cannot be drafted<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">by the provincial government of the blind.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">What have I to do with the long feral howls<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">of the beasts\u2019 genitals?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">What have I to do with the slow progress<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">of a maggot through flesh?<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">It\u2019s the flowers\u2019 bloodstained history that has committed me to life,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">the flowers\u2019 bloodstained history, you hear?<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0\u00a0\u00a0 (From:\u00a0<\/span><a href=\"https:\/\/bookshop.org\/p\/books\/sin-selected-poems-of-forugh-farrokhzad-forugh-farrokhzad\/8380137?ean=9781557289483&amp;next=t&amp;next=t\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">Sin: Selected Poems of Forugh Farrokhzad<\/span><\/i><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">, University of Arkansas Press)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Here Farrokhzad\u2019s speaker declares that, although the body may be bound, the voice, spirit, and mind are ultimately free. The poem celebrates the power of consciousness and its ability to transcend temporal limitations. It opens with the powerful lines: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cWhy should I stop, why?\u201d<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> Unlike the speaker in \u201cThe Captive,\u201d who is resigned to captivity, the voice in \u201cOnly Voice Remains\u201d is defiant. The speaker is no longer asking permission or pleading for release, instead she asserts her right to exist, to speak, and to continue her journey, regardless of the forces that attempt to silence her. This confidence is evidenced by the eight questions directed at the forces which threaten to stifle her.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In \u201cOnly Voice Remains,\u201d the insistence on the continuity of the speaker\u2019s voice becomes a radical assertion of autonomy: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cThe four elements alone rule me; my heart\u2019s charter cannot be drafted by the provincial government of the blind.\u201d<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> Farrokhzad imagines her identity as being directed by the elemental fertile and regenerating forces of nature, and scorns ideological structures that try to control her. The visceral fecundity of images of sound and movement such <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cThe water\u2019s voice, its wish to flow, the starlight\u2019s voice pouring upon the earth\u2019s female form, the voice of the egg in the womb congealing into sense,<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d emphasize the rebirthing and newly found enlightenment of the speaker. The resilient voice, as it \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">seeps into time<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">,\u201d moving beyond the ephemeral, is permanent and transcendent unlike the body which is liable to decay. Farrokhzad uses words and images of\u00a0 life and death to highlight this contrast: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cbreasts,\u201d \u201cmilk,\u201d and long feral howls of the beasts\u2019 genitals<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u2019 suggest intense living and feeling, while \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">the slow progress of a maggot through flesh,\u201d and \u2018flowers\u2019 bloodstained history,\u2019<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> hint at the transience of flesh and blood. The effect is that the fragility and profundity of the natural world is emphasized as temporary, while its essence as eternal.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In contrast to \u201cThe Captive,\u201d where the speaker\u2019s longing for flight is subdued by her captivity, \u201cOnly Voice Remains\u201d is a sensual and triumphant declaration that nothing can suppress the voice. Here<\/span> <span style=\"font-weight: 400;\">Farrokhzad writes with a burgeoning political consciousness and addresses corruption and decay in Iranian society as suggested by her use of metaphors of \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">swamps<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d and \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">vermin<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">,\u201d and her critique of the state as a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cprovincial government of the blind.<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d Her mention of <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cnewspaper worms<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d and \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">cancerous cells\u201d<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> are subtle references to the censorship of her poetry by the state which had banned it because it went against what could be expressed by a woman after the 1979 Islamic Revolution. Despite this, the speaker declares that voice will persist, and \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">seep(s) into time.<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d The poem represents Farrokhzad\u2019s defiance of oppression and her belief in the power of voice to resist, adapt, and resonate through \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">history<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">.\u201d\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">My reflections on Farrokhzad\u2019s poem deepened my understanding of voice, not only as a tool for communication but also as an expression of autonomy, and resilience. In the face of external pressures, I realized that my own voice had become one of rebellion, much like the voices of the women I interviewed for my book. The women who spoke up, reminded me of Farrokhzad\u2019s assertion that voice is a force that transcends physical boundaries. One of the most poignant stories I collected for my anthology was that of a young woman in Balochistan, who, despite receiving death threats for breaking the \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">balochmayar\u201d<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> or code of honor for speaking out against tribal rituals, conducted the first-ever menstrual health workshop for girls in her village. She encouraged them to think about menstruation as a natural experience, not clouded in myths of dirt and impurity. Similarly, I learnt how language around menstruation could also be embedded with ideas of weakness and ill health to keep women from becoming empowered. For instance, the Bengali words <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">shorir kharap<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> literally mean \u201cunwell body\u201d and is the phrase used for menstruation. These stories, along with the others I collected, hinted at the potential of a menstrual revolution to bring change, ignited by voices which refused to let silence reign.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Farrokhzad\u2019s poetry reflects her belief that silence was not simply the absence of voice but a space where one could be reflective, refine, and rediscover oneself.\u00a0 In \u201cOnly Voice Remains<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> she celebrates the power of voice and underscores its relationship with silence. This idea for me became especially resonant after the sudden loss of my mother. Her death marked a profound silence in our home. Her voice that had once filled every room with warmth and energy was suddenly gone. In the aftermath, I found myself trying to preserve her essence through memory, writing down what I imagined might have been her grocery lists, and her recipes, recalling her favorite phrases and copying out the lyrics to songs she used to love. This process was not only an attempt to capture and hold on to her spirit but also a realization that silence could be an opportunity for reconnection. Farrokhzad\u2019s idea that <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201conly voice remains\u201d<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> spoke to me during this time, as I learned to bond with my mother\u2019s spirit through the act of writing.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The understanding that silence and voice are not opposites, but intertwined, became clearer after my father\u2019s death. The silence in our house grew deeper, and I began to reflect on how silence could shape identity. It was in this cave of grief, in \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">the silent darkness<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d that I began to understand the role of sorrow and contemplation in the creative process. Farrokhzad\u2019s poems helped me make sense of this period in my life, showing that even in the depths of sorrow, the human spirit retains its capacity to express itself, find meaning, and resist being stilled.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I appreciated Farrokhzad\u2019s insights further last year. Stricken by heartbreak and smote by an indescribable loss, my throat seized up as it might in a type of laryngitis and I was unable to use my voice. What I anticipated could not last more than two weeks, and put down to an infection, virus or allergy, went on for ten weeks. Doctors could not offer an explanation, and friends suggested it was psychosomatic. Initially, I was frustrated about my inability to vocalize my thoughts and feelings. However, after four weeks of struggling to whisper and write messages on Post-it notes, total silence followed and I had to accept what my body was signaling: keep silent. Silence became a form of surrender, and in that, I found a type of liberation from not having to ask or explain. I could be alone in my thoughts for days on end. At first, I discovered that I was listening more intently, more conscious of the sounds around me, and then, as the days passed, I found it was easier for me than it had been before, to withdraw from the world and tune out every voice. I hid in my silence, and found solace and refuge in it. When my voice returned one morning, in the same way as it had disappeared, without warning, it was as if a part of me had awoken again after having been buried, in a kind of hibernation, or a deep slumber. That feeling of dark comfort has not disappeared, and every so often the depths of it feels present. Yet, having my voice back again, did not give me a feeling that I had emerged more whole or reawakened to some higher self-knowledge or anything like that, but did allow me a deeper understanding of Farrokhzad\u2019s assertion that even in the most profound silence, voice remains; it lies dormant and when ready, reemerges.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">This idea of voice enduring, even when silenced, is a central theme in Farrokhzad\u2019s poetry. Her work insists that voice, whether feverishly spoken, written, or almost dying and held in captive silence, is for her an essential part of what it means to be human. Indeed, when it was suggested to Farrokhzad that her poetry could be characterized as \u201cfeminine,\u201d she answered, \u201cWhat is important is humanity, not being a man or a woman,\u201d she said. \u201cIf a poem can get to that point, it is no longer connected with its creator but with a world of poetry.\u201d\u00a0 Her poetry offers a powerful reminder that an authentic voice always finds a way to survive, adapt and resonate.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As so many poets, journalists, writers and artists are targeted, killed, silenced, imprisoned and cancelled, and while others make efforts to keep voices alive, give them a platform and fight for the right to creative expression and be heard, Farrokhzad\u2019s poetry remains an unwavering beacon, reminding us of how voice with its indomitable power, whether in defiance or reflection, seeps into time. The poem below is a tribute to her.<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><strong>Voice, Voice, Only Voice Remains\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">If they silence us,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">We will paint th<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">e walls with menstrual blood.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">If they snuff out the candle,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">We will whisper in the dark.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">If they tell us to forget,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">We will articulate a future on our own terms.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">If they cut off our tongues,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">We will speak using gestures.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">If they tie our hands and feet,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Our words will find wings.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">If they burn our words,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">We will have photographs and art to immortalize.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">If they trap the birds and bury the flowers,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">We will lie on the grass, look at the sky and count the stars.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">If they snatch away the clouds and lock up the rain,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">We will keep holding our umbrellas.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">If they take our memories,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">We will create another type of forgetfulness.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">If they extinguish the spark that glows in us,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">The fragrance of those ashes will blow in the wind and reignite us.<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">If we lose our voices because of them or our ownselves,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">We will excavate the remains in the silence.<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">To protest, to sing, for solidarity, to resist, for joy, for sorrow, for life and death,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">We will use our voices.\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Our voices echoing down the broken, empty corridors\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">And up through the cracks in the rubble\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">For all time.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\">\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In which Farah Ahamed remembers losing her voice as a result of personal tragedy, and relates to the poetry of Forugh Farrokhzad.<\/p>\n","protected":false},"author":308,"featured_media":36139,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"om_disable_all_campaigns":false,"footnotes":""},"categories":[34,4207],"tags":[681,876,2251,2652],"coauthors":[1944],"class_list":["post-36136","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-poetry","category-tmr-48-memoir","tag-forugh-farrokhzad","tag-iranian-culture","tag-iranian-feminists","tag-literature-in-translation","entry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v25.8 (Yoast SEO v27.3) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>What Remains: Voice and the Poetry of Forugh Farrokhzad - The Markaz Review<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"In which Farah Ahamed remembers losing her voice as a result of personal tragedy, and relates to the poetry of Forugh Farrokhzad.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"What Remains: Voice and the Poetry of Forugh Farrokhzad\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"In which Farah Ahamed remembers losing her voice as a result of personal tragedy, and relates to the poetry of Forugh Farrokhzad.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"The Markaz Review\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-02-07T06:17:12+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-02-08T08:00:29+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Soheila-Sokhanvari-The-Silent-Mirror-Portrait-of-Forough-Farrokhzad-2024-Egg-tempera-on-calf-vellum-13-x-11.4-cm.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1400\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1593\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Farah Ahamed\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Farah Ahamed\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"16 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Farah Ahamed\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f540413d5974048635a3347b197997d8\"},\"headline\":\"What Remains: Voice and the Poetry of Forugh Farrokhzad\",\"datePublished\":\"2025-02-07T06:17:12+00:00\",\"dateModified\":\"2025-02-08T08:00:29+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\\\/\"},\"wordCount\":3681,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/02\\\/Soheila-Sokhanvari-The-Silent-Mirror-Portrait-of-Forough-Farrokhzad-2024-Egg-tempera-on-calf-vellum-13-x-11.4-cm.jpg\",\"keywords\":[\"Forugh Farrokhzad\",\"Iranian culture\",\"iranian feminists\",\"literature in translation\"],\"articleSection\":[\"Poetry\",\"TMR 48 \u2022 MEMOIR\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\\\/\",\"name\":\"What Remains: Voice and the Poetry of Forugh Farrokhzad - The Markaz Review\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/02\\\/Soheila-Sokhanvari-The-Silent-Mirror-Portrait-of-Forough-Farrokhzad-2024-Egg-tempera-on-calf-vellum-13-x-11.4-cm.jpg\",\"datePublished\":\"2025-02-07T06:17:12+00:00\",\"dateModified\":\"2025-02-08T08:00:29+00:00\",\"description\":\"In which Farah Ahamed remembers losing her voice as a result of personal tragedy, and relates to the poetry of Forugh Farrokhzad.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/02\\\/Soheila-Sokhanvari-The-Silent-Mirror-Portrait-of-Forough-Farrokhzad-2024-Egg-tempera-on-calf-vellum-13-x-11.4-cm.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/02\\\/Soheila-Sokhanvari-The-Silent-Mirror-Portrait-of-Forough-Farrokhzad-2024-Egg-tempera-on-calf-vellum-13-x-11.4-cm.jpg\",\"width\":1400,\"height\":1593,\"caption\":\"Soheila Sokhanvari, \\\"The Silent Mirror (Portrait of Forugh Farrokhzad),\\\" egg tempera on calf vellum, 13x11.4cm, 2024 (courtesy Kristin Hjellegjerde, London).\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"What Remains: Voice and the Poetry of Forugh Farrokhzad\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/\",\"name\":\"The Markaz Review\",\"description\":\"Literature and Arts from the Center of the World\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/#organization\",\"name\":\"The Markaz Review\",\"url\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/08\\\/cropped-New-2023-TMR-Logo-500-pix.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/08\\\/cropped-New-2023-TMR-Logo-500-pix.jpg\",\"width\":473,\"height\":191,\"caption\":\"The Markaz Review\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f540413d5974048635a3347b197997d8\",\"name\":\"Farah Ahamed\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/a263b78ccbcc927e1d1b9bc02051f2db8f6163137b5fe6f62b318be978b7db3f?s=96&d=mm&r=g10c65df087e34d723e62682f4e899ca4\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/a263b78ccbcc927e1d1b9bc02051f2db8f6163137b5fe6f62b318be978b7db3f?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/a263b78ccbcc927e1d1b9bc02051f2db8f6163137b5fe6f62b318be978b7db3f?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Farah Ahamed\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldsite\\\/author\\\/farahahamed\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"What Remains: Voice and the Poetry of Forugh Farrokhzad - The Markaz Review","description":"In which Farah Ahamed remembers losing her voice as a result of personal tragedy, and relates to the poetry of Forugh Farrokhzad.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"What Remains: Voice and the Poetry of Forugh Farrokhzad","og_description":"In which Farah Ahamed remembers losing her voice as a result of personal tragedy, and relates to the poetry of Forugh Farrokhzad.","og_url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/","og_site_name":"The Markaz Review","article_published_time":"2025-02-07T06:17:12+00:00","article_modified_time":"2025-02-08T08:00:29+00:00","og_image":[{"width":1400,"height":1593,"url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Soheila-Sokhanvari-The-Silent-Mirror-Portrait-of-Forough-Farrokhzad-2024-Egg-tempera-on-calf-vellum-13-x-11.4-cm.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Farah Ahamed","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Farah Ahamed","Est. reading time":"16 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/"},"author":{"name":"Farah Ahamed","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/#\/schema\/person\/f540413d5974048635a3347b197997d8"},"headline":"What Remains: Voice and the Poetry of Forugh Farrokhzad","datePublished":"2025-02-07T06:17:12+00:00","dateModified":"2025-02-08T08:00:29+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/"},"wordCount":3681,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Soheila-Sokhanvari-The-Silent-Mirror-Portrait-of-Forough-Farrokhzad-2024-Egg-tempera-on-calf-vellum-13-x-11.4-cm.jpg","keywords":["Forugh Farrokhzad","Iranian culture","iranian feminists","literature in translation"],"articleSection":["Poetry","TMR 48 \u2022 MEMOIR"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/","url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/","name":"What Remains: Voice and the Poetry of Forugh Farrokhzad - The Markaz Review","isPartOf":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Soheila-Sokhanvari-The-Silent-Mirror-Portrait-of-Forough-Farrokhzad-2024-Egg-tempera-on-calf-vellum-13-x-11.4-cm.jpg","datePublished":"2025-02-07T06:17:12+00:00","dateModified":"2025-02-08T08:00:29+00:00","description":"In which Farah Ahamed remembers losing her voice as a result of personal tragedy, and relates to the poetry of Forugh Farrokhzad.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/#primaryimage","url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Soheila-Sokhanvari-The-Silent-Mirror-Portrait-of-Forough-Farrokhzad-2024-Egg-tempera-on-calf-vellum-13-x-11.4-cm.jpg","contentUrl":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Soheila-Sokhanvari-The-Silent-Mirror-Portrait-of-Forough-Farrokhzad-2024-Egg-tempera-on-calf-vellum-13-x-11.4-cm.jpg","width":1400,"height":1593,"caption":"Soheila Sokhanvari, \"The Silent Mirror (Portrait of Forugh Farrokhzad),\" egg tempera on calf vellum, 13x11.4cm, 2024 (courtesy Kristin Hjellegjerde, London)."},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/what-remains-voice-and-the-poetry-of-forugh-farrokhzad\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"What Remains: Voice and the Poetry of Forugh Farrokhzad"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/#website","url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/","name":"The Markaz Review","description":"Literature and Arts from the Center of the World","publisher":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/#organization","name":"The Markaz Review","url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/cropped-New-2023-TMR-Logo-500-pix.jpg","contentUrl":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/cropped-New-2023-TMR-Logo-500-pix.jpg","width":473,"height":191,"caption":"The Markaz Review"},"image":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/#\/schema\/person\/f540413d5974048635a3347b197997d8","name":"Farah Ahamed","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a263b78ccbcc927e1d1b9bc02051f2db8f6163137b5fe6f62b318be978b7db3f?s=96&d=mm&r=g10c65df087e34d723e62682f4e899ca4","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a263b78ccbcc927e1d1b9bc02051f2db8f6163137b5fe6f62b318be978b7db3f?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a263b78ccbcc927e1d1b9bc02051f2db8f6163137b5fe6f62b318be978b7db3f?s=96&d=mm&r=g","caption":"Farah Ahamed"},"url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/author\/farahahamed\/"}]}},"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Soheila-Sokhanvari-The-Silent-Mirror-Portrait-of-Forough-Farrokhzad-2024-Egg-tempera-on-calf-vellum-13-x-11.4-cm.jpg","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36136","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-json\/wp\/v2\/users\/308"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=36136"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36136\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":36166,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36136\/revisions\/36166"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-json\/wp\/v2\/media\/36139"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36136"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=36136"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=36136"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldsite\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=36136"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}