{"id":34160,"date":"2024-08-09T09:34:27","date_gmt":"2024-08-09T07:34:27","guid":{"rendered":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/?p=34160"},"modified":"2024-08-09T09:34:27","modified_gmt":"2024-08-09T07:34:27","slug":"special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/","title":{"rendered":"SPECIAL KURDISH ISSUE: From Kurmanji to English, an Introduction to Selim Temo"},"content":{"rendered":"<h5>To celebrate the forthcoming publication of Selim Temo&#8217;s<em> Nightland<\/em>s, we present here Z\u00eadan Xelef&#8217;s introductory essay* and two poems from the Pinsapo Press edition, &#8220;Time&#8217;s Echo&#8221; and &#8220;The Scarecrow in the Sesame.&#8221;<\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><span style=\"font-weight: 400;\">Z\u00eadan Xelef<\/span><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I was born in Iraq, between a remote village south of Shingal Mountain and a farm to its north, on the Iraqi-Syrian border. I grew up in a Kurmanji-speaking family in a predominantly Kurmanji-speaking region that underwent a massive forced integration, called Arabization, which relegated our language to household whispers. School and state-run television, the only source of information, both used Arabic, Iraq\u2019s only official language under Saddam Hussein\u2019s Ba\u2019athist regime. In disputed territories like Shingal, the more brutally the state imposed Arabic, the more fiercely we continued to whisper in Kurmanji.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In late 2014, after surviving the Islamic State\u2019s genocidal campaign against the Ezidi people, I became aware of my mother tongue as a language of cultural production. I made my first attempts at literacy in Kurmanji. The ruling authorities wanted Ezidis isolated, cut off from the wider world, so our community, enraged, struggled to connect itself, outside of state channels, to the global conversation. I joined the trans-border community of Kurmanji speakers as my first protest to the state-sanctioned violence I had grown up with and the extremism I had recently survived. I also learned English. In that early literacy, I found I needed to address the Arabization not just of my tongue, but of my mind as well, turning back to my community\u2019s oral traditions and searching constantly for any written literature in Kurmanji.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_34177\" aria-describedby=\"caption-attachment-34177\" style=\"width: 350px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/pinsapopress.com\/bookshop?scrollToProduct=nightlands-i-selim-temo\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-34177 size-full\" src=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Nightlands-by-Selim-Temo-cover.jpg\" alt=\"Nightlands by Selim Temo - cover\" width=\"350\" height=\"506\" srcset=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Nightlands-by-Selim-Temo-cover.jpg 350w, https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Nightlands-by-Selim-Temo-cover-208x300.jpg 208w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-34177\" class=\"wp-caption-text\"><em>Nightlands<\/em> is published by <a href=\"https:\/\/pinsapopress.com\/bookshop?scrollToProduct=nightlands-i-selim-temo\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Pinsapo Press<\/a>.<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">When I came across Temo\u2019s work for the first time, I realized that the way I had started writing in Arabic after forced Arabization in Iraq was how Temo had started writing in Turkish after a century of Kurmanji language and culture being banned in Turkey. In both our nation states, our language was unwelcome, suspect, and, for large spans of time, outlawed. I saw myself clearly in the shift he made from writing in Turkish to<\/span> <span style=\"font-weight: 400;\">Kurmanji, a shift he made after he won a Turkish prize for his debut poetry collection as a Turkish poet. Two decades before I first discovered him \u2014when the general use of Kurmanji was a Turkish offense\u2014 <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">he had begun to reconcile identity issues that were critical to me. <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">He was a poet, translator, and scholar who tended to the same oral traditions I was trying to rediscover, not only in his original verse, but in such works as <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Horasan K\u00fcrtleri <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Alfa Yay\u0131nc\u0131l\u0131k, 2018), his book on the Kurmanji literature of Iran\u2019s Khorasan region, for which he earned my lasting admiration, and <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">K\u00fcrt \u015eiiri Antolojisi <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Agora Kitapl\u0131\u011f\u0131 2007), his thorough anthology of Kurdish poetry in Turkish translation.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Temo\u2019s poetry is key to understanding the Kurdish experience in Turkey. His poems invite us into the Kurdish households where folk songs and folktales still flow despite the hardships of speaking Kurdish and the state violence against its speakers. Temo\u2019s poems revisit grief and reinvent it; in his poem \u201cpennyroyal in the city,\u201d a woman pitches her mourning tent within grief, standing before the door of existence. His poetry teems with references to the oral traditions his people celebrate, where grief looms large, and through which they survive and preserve both their memories and language. He speaks to Kurdish poets that are contemporaries (Abdulla Pashew) and historical Kurdish influences (Kurdi, Goran). His poetry reaches inward to his people and his traditions and at the same time outward, to the broader history of violence spanning from Barbarians invading Rome to Nazi generals to the Roboski massacres. In his devastating poem \u201cin Roboski,\u201d he recounts the mothers\u2019 sit-in, the communal vigils they held to grieve their departed children:<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">in Roboski, they live with their sons\u2019 pictures, my son<br \/>\nthey take them everywhere, clutched to their chests<br \/>\nthey take them to their gardens, like new-ripe fruit<br \/>\nthey sleep on cold, sunken bosoms.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">By depicting the quotidian lives of mourners, Temo turns their grief into the torment it is for those who have lost someone. <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">In these poems, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">grief has a palpable, physical quality that is bound to move his readers:<\/span><a href=\"pinsapopress.com\/bookshop?scrollToProduct=nightlands-i-selim-temo\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-34178 aligncenter\" src=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/times-echo-en-kr-700x96-1.jpg\" alt=\"time's echo a poem by selim temo\" width=\"600\" height=\"931\" srcset=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/times-echo-en-kr-700x96-1.jpg 700w, https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/times-echo-en-kr-700x96-1-600x931.jpg 600w, https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/times-echo-en-kr-700x96-1-193x300.jpg 193w, https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/times-echo-en-kr-700x96-1-660x1024.jpg 660w\" sizes=\"auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Temo is one of the leading voices in contemporary Kurdish and specifically Kurmanji poetry. He has published three volumes of poetry in Kurmanji \u2014 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">s\u00ea deng \/ three voices <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Agora Kitapl\u0131\u011f\u0131 2011), <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">ke\u015ftiya bay\u00ea \/ air ship <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(We\u015fan\u00ean L\u00ees 2016), and <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">punga li bajer \/ pennyroyal in the city <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(We\u015fan\u00ean Dara 2021) \u2014 and three in Turkish before that. He has also authored <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Ser\u00ea <\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u015eev\u00ea \u00c7\u00eerokek <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">We\u015fan\u00ean <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Dara 2006-2010), a series of 12 children\u2019s books. He has received numerous awards including <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ya\u015far Nabi Nay\u0131r Poetry Award in 1996, Halkevleri Award in 1998, and the Lights of 2011 in the World from the Hrant Dink Foundation. <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">In 2009, he was appointed Assistant Professor at Mardin Artuklu University, where he attempted to found the Department of Kurdish Language and Literature. When the state refused to grant Kurdish Language and Literature departmental status, he resigned his position. Most recently, Temo was a visiting scholar at Paul Val\u00e9ry University in Montpellier, France.<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-34179\" src=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/the-scarecrow-in-the-sesame-en-kr-700x96res.jpg\" alt=\"poem the scarecrow in the sesame by selim temo\" width=\"531\" height=\"1077\" srcset=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/the-scarecrow-in-the-sesame-en-kr-700x96res.jpg 700w, https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/the-scarecrow-in-the-sesame-en-kr-700x96res-600x1217.jpg 600w, https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/the-scarecrow-in-the-sesame-en-kr-700x96res-148x300.jpg 148w, https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/the-scarecrow-in-the-sesame-en-kr-700x96res-505x1024.jpg 505w\" sizes=\"auto, (max-width: 531px) 100vw, 531px\" \/><span style=\"font-weight: 400;\">As the Covid-19 pandemic began, I started translating Temo\u2019s poems in collaboration with Alana Marie Levinson-LaBrosse, a friend, collaborator, and co-translator of mine since 2016. In a wonderful coincidence, about a year later, the indomitable <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u00d6yk\u00fc Tekten of Pinsapo Press reached out and expressed her interest in launching a chapbook series of Kurdish poets in translation, beginning with Selim Temo. <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Alana and I were delighted. <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Our selection of Temo\u2019s poems here, which spans three of Temo\u2019s collections, is far from serving as a definitive guide to his poetry. Rather, we present it as a humble introduction for curious readers. We hope our work will inspire Temo\u2019s further translation and publication throughout the world.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-size: 14px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">* Published here by special arrangement with the author and <a href=\"https:\/\/pinsapopress.com\/bookshop?scrollToProduct=nightlands-i-selim-temo\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Pinsapo Press<\/a>, this text prefaces Selim Temo\u2019s<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\"> Nightlands<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>To celebrate the forthcoming publication of Selim Temo&#8217;s &#8220;Nightlands,&#8221; we present an introductory essay and two poems from the Pinsapo Press edition.<\/p>\n","protected":false},"author":638,"featured_media":34183,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[12,34,51],"tags":[3799,3795,885,3793,1051,3798,1734],"article-category":[],"article-type":[],"coauthors":[3792],"class_list":["post-34160","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-essay","category-poetry","category-tmr-weekly","tag-arabization","tag-ezidi","tag-iraq","tag-kurmanji","tag-living-language","tag-mother-tongue","tag-turkey"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v25.5 (Yoast SEO v27.3) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>SPECIAL KURDISH ISSUE: From Kurmanji to English, an Introduction to Selim Temo - The Markaz Review<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"To celebrate the forthcoming publication of Selim Temo&#039;s &quot;Nightlands,&quot; we present an introductory essay and two poems.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"SPECIAL KURDISH ISSUE: From Kurmanji to English, an Introduction to Selim Temo\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"To celebrate the forthcoming publication of Selim Temo&#039;s &quot;Nightlands,&quot; we present an introductory essay and two poems.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"The Markaz Review\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-08-09T07:34:27+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/kurdistan-map-courtesy-decolonial-atlas.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1400\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"825\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Z\u00eadan Xelef\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Z\u00eadan Xelef\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Z\u00eadan Xelef\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/75fa69c16ff8dcfdf661827fc697d8c4\"},\"headline\":\"SPECIAL KURDISH ISSUE: From Kurmanji to English, an Introduction to Selim Temo\",\"datePublished\":\"2024-08-09T07:34:27+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\\\/\"},\"wordCount\":1027,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/08\\\/kurdistan-map-courtesy-decolonial-atlas.jpg\",\"keywords\":[\"Arabization\",\"Ezidi\",\"Iraq\",\"Kurmanji\",\"living language\",\"mother tongue\",\"Turkey\"],\"articleSection\":[\"Essays\",\"Poetry\",\"Weekly\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\\\/\",\"name\":\"SPECIAL KURDISH ISSUE: From Kurmanji to English, an Introduction to Selim Temo - The Markaz Review\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/08\\\/kurdistan-map-courtesy-decolonial-atlas.jpg\",\"datePublished\":\"2024-08-09T07:34:27+00:00\",\"description\":\"To celebrate the forthcoming publication of Selim Temo's \\\"Nightlands,\\\" we present an introductory essay and two poems.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/08\\\/kurdistan-map-courtesy-decolonial-atlas.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/08\\\/kurdistan-map-courtesy-decolonial-atlas.jpg\",\"width\":1400,\"height\":825,\"caption\":\"Kurdistan in Kurdish (courtesy Decolonial Atlas).\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"SPECIAL KURDISH ISSUE: From Kurmanji to English, an Introduction to Selim Temo\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/\",\"name\":\"The Markaz Review\",\"description\":\"Literature and Arts from the Center of the World\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/#organization\",\"name\":\"The Markaz Review\",\"url\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/08\\\/cropped-New-2023-TMR-Logo-500-pix.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/08\\\/cropped-New-2023-TMR-Logo-500-pix.jpg\",\"width\":473,\"height\":191,\"caption\":\"The Markaz Review\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/75fa69c16ff8dcfdf661827fc697d8c4\",\"name\":\"Z\u00eadan Xelef\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d02b016e7060eada20c832c5e565d474085697515660036bf2d026bb8dfbd42d?s=96&d=mm&r=g04b12632b0639aec20f68245f691ae93\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d02b016e7060eada20c832c5e565d474085697515660036bf2d026bb8dfbd42d?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d02b016e7060eada20c832c5e565d474085697515660036bf2d026bb8dfbd42d?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Z\u00eadan Xelef\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/themarkaz.org\\\/oldmarkaz\\\/author\\\/zedanxelef\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"SPECIAL KURDISH ISSUE: From Kurmanji to English, an Introduction to Selim Temo - The Markaz Review","description":"To celebrate the forthcoming publication of Selim Temo's \"Nightlands,\" we present an introductory essay and two poems.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"SPECIAL KURDISH ISSUE: From Kurmanji to English, an Introduction to Selim Temo","og_description":"To celebrate the forthcoming publication of Selim Temo's \"Nightlands,\" we present an introductory essay and two poems.","og_url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/","og_site_name":"The Markaz Review","article_published_time":"2024-08-09T07:34:27+00:00","og_image":[{"width":1400,"height":825,"url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/kurdistan-map-courtesy-decolonial-atlas.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Z\u00eadan Xelef","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Z\u00eadan Xelef","Est. reading time":"6 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/"},"author":{"name":"Z\u00eadan Xelef","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/#\/schema\/person\/75fa69c16ff8dcfdf661827fc697d8c4"},"headline":"SPECIAL KURDISH ISSUE: From Kurmanji to English, an Introduction to Selim Temo","datePublished":"2024-08-09T07:34:27+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/"},"wordCount":1027,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/kurdistan-map-courtesy-decolonial-atlas.jpg","keywords":["Arabization","Ezidi","Iraq","Kurmanji","living language","mother tongue","Turkey"],"articleSection":["Essays","Poetry","Weekly"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/","url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/","name":"SPECIAL KURDISH ISSUE: From Kurmanji to English, an Introduction to Selim Temo - The Markaz Review","isPartOf":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/kurdistan-map-courtesy-decolonial-atlas.jpg","datePublished":"2024-08-09T07:34:27+00:00","description":"To celebrate the forthcoming publication of Selim Temo's \"Nightlands,\" we present an introductory essay and two poems.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/#primaryimage","url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/kurdistan-map-courtesy-decolonial-atlas.jpg","contentUrl":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/kurdistan-map-courtesy-decolonial-atlas.jpg","width":1400,"height":825,"caption":"Kurdistan in Kurdish (courtesy Decolonial Atlas)."},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/special-kurdish-issue-from-kurmanji-to-english-an-introduction-to-selim-temo\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"SPECIAL KURDISH ISSUE: From Kurmanji to English, an Introduction to Selim Temo"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/#website","url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/","name":"The Markaz Review","description":"Literature and Arts from the Center of the World","publisher":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/#organization","name":"The Markaz Review","url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/cropped-New-2023-TMR-Logo-500-pix.jpg","contentUrl":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/cropped-New-2023-TMR-Logo-500-pix.jpg","width":473,"height":191,"caption":"The Markaz Review"},"image":{"@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/#\/schema\/person\/75fa69c16ff8dcfdf661827fc697d8c4","name":"Z\u00eadan Xelef","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d02b016e7060eada20c832c5e565d474085697515660036bf2d026bb8dfbd42d?s=96&d=mm&r=g04b12632b0639aec20f68245f691ae93","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d02b016e7060eada20c832c5e565d474085697515660036bf2d026bb8dfbd42d?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d02b016e7060eada20c832c5e565d474085697515660036bf2d026bb8dfbd42d?s=96&d=mm&r=g","caption":"Z\u00eadan Xelef"},"url":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/author\/zedanxelef\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34160","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-json\/wp\/v2\/users\/638"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=34160"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34160\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":34176,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34160\/revisions\/34176"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-json\/wp\/v2\/media\/34183"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=34160"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=34160"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=34160"},{"taxonomy":"article-category","embeddable":true,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-json\/wp\/v2\/article-category?post=34160"},{"taxonomy":"article-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-json\/wp\/v2\/article-type?post=34160"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/themarkaz.org\/oldmarkaz\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=34160"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}