Sobre la hercúlea tarea de traducir el Ulises de Joyce al kurdo
Kawa Nemir sentía que llevaba toda la vida preparándose para acometer la traducción de la obra maestra de James Joyce...
Kawa Nemir sentía que llevaba toda la vida preparándose para acometer la traducción de la obra maestra de James Joyce...
En el nuevo relato de Hisham Bustani, la pesadilla religiosa de un hombre le enfrenta a un insólito intelectual público de su época.
Selma Dabbagh reseña una obra maestra que permite conocer la vida de una notable mujer artista que lucha por vivir a su manera.
Noshin Bokth reseña un clásico literario palestino ambientado en Nablús sobre la resignación y la resistencia bajo la ocupación militar israelí.
Nazlı Koca entrevista a la novelista Ebru Ojen y a sus traductores sobre el proceso creativo de llevar su último libro al inglés.
Melissa Chemam entrevista a la novelista franco-argelina Faïza Guène con motivo de la publicación de su novela Discretion en traducción inglesa.