El barrio de los diplomáticos: Wasta de la Autoridad Palestina

14 de junio de 2021 -

 

 

Raja Shehadeh

 

Tras la firma en 1995 del glorioso acuerdo de paz con Israel conocido como los Acuerdos de Oslo, sólo quedaba encontrar una forma adecuada de expresar la gratitud de la nación por el duro y fructífero trabajo de los diplomáticos palestinos.

Se pensó seriamente en el asunto, hasta que finalmente el jefe de la nueva Autoridad Palestina determinó que la concesión de una casa era la mejor recompensa que se podía dar a los palestinos cuyas casas eran repetidamente robadas o destruidas una y otra vez por Israel. Así surgió un barrio bautizado como el Barrio de los Diplomáticos, dedicado a los esforzados héroes.

Durante su larga ocupación de Cisjordania, Israel había tomado enormes extensiones de hectáreas palestinas, que primero procedió a declarar tierras públicas. Sólo los colonos judíos podían beneficiarse de estas zonas. Sin embargo, tras las investigaciones llevadas a cabo por la Autoridad Palestina, se reveló que quedaban algunas extensiones de tierra pública aquí y allá, dentro de la "Zona A", que los diplomáticos habían conseguido arrancar de manos israelíes y poner bajo la jurisdicción territorial exclusiva de los palestinos. Estas parcelas estaban registradas a nombre del Tesoro desde la época en que Jordania era responsable de la zona. Aunque la AP tenía potestad para disponer de estas tierras como considerara oportuno, se decidió que no había mejor uso de estos terrenos pintorescos que concedérselos gratuitamente a los diplomáticos.

 

cuarteles diplomáticos 2 - bassam almohor.jpg

 

Y así, en la ladera de una de las colinas aún vírgenes al norte de Ramala, comenzaron los trabajos de excavación de esta colina prístina. Para ahorrar dinero no se construyó un muro de contención y los escombros extraídos para los cimientos y la infraestructura se depositaron en cambio en las terrazas inferiores, que seguían siendo de propiedad privada. Lo que había sido una colina de suave pendiente en la zona abierta al norte de la ciudad pronto se convirtió en una obra de construcción. Con el atiborramiento que se estaba produciendo parecía una herida en el paisaje que con el amontonamiento de escombros parecía lacerante.

Los responsables del proyecto estaban satisfechos de la elección del emplazamiento y no dejaban de maravillarse de lo maravilloso que sería que, una vez terminadas las obras, la cara de la colina visible desde la ciudad fuera el lugar donde se erigiría el barrio de los diplomáticos, a la vista de todos: un brillante trofeo de cómo la Autoridad Palestina recompensa a sus funcionarios por sus éxitos.

Las directrices dadas al arquitecto estaban en consonancia con el principio de igualitarismo y no discriminación propugnado por la Autoridad Palestina; así, cada una de las casas tendría que ser del mismo tamaño que la otra. Así, las casas de los diplomáticos se construyeron en hileras, con una casa idéntica pegada a la siguiente. El arquitecto que concibió el plan para el proyecto ideó un diseño de montones de edificios amontonados a lo largo del vientre de la colina con una hilera de casas detrás de otra.

Cuando el contratista terminó su trabajo, la zona parecía un asentamiento israelí, con hileras de casas similares una al lado de la otra. A la Autoridad Palestina le pareció bien. Pero entre los habitantes de la ciudad había división de opiniones. Los que estaban entusiasmados con el parecido pensaban que demostraba que los asentamientos que Israel construyó en nuestras colinas iban a dejar de ser una marca exclusivamente israelí. Los palestinos eran igual de competentes para conferir su propia reivindicación a la tierra, e igual de capaces de transformar el paisaje palestino. A otros, sin embargo, les dolía que fueran precisamente los palestinos quienes copiaran las imágenes de los suburbios estadounidenses. Pero lo que angustiaba aún más a este grupo era la similitud visual entre el Barrio de los Diplomáticos y un asentamiento israelí.

Cuando por fin el contratista estuvo listo para entregar a cada uno de los diplomáticos las llaves de su nuevo hogar, algunos de ellos, acostumbrados a condiciones de vida más suntuosas, se dieron cuenta de que la mano de obra era tan deficiente que no querían mudarse a estas viviendas que se les habían concedido gratuitamente. Así que vendieron sus casas por sumas considerables a otros que estaban ansiosos por salir de la ajetreada y abarrotada ciudad y vivir en lo que ellos creían que era una vivienda superior apta para diplomáticos, en un barrio que siguió llevando su nombre incluso después de que sólo una minoría de diplomáticos optara por vivir allí.

 

cuarteles diplomáticos 3 - bassam almohor.jpg

 

Uno de los que compraron una casa en el barrio de los diplomáticos era un conocido mío. Me contó que el estado de la casa por la que pagó tan generosamente le pareció tan atroz que tuvo que demoler la mayor parte del interior y empezar de nuevo. Le costó caro, pero dado el precio astronómico del suelo en Ramala, pensó que había hecho un buen negocio.

Todo iba bien con las obras de reparación hasta que surgió un problema pernicioso con las tuberías, que parecía imposible de resolver. El caudal de agua era muy débil, en realidad sólo un hilillo, a pesar de que el agua que entraba en la casa desde el exterior entraba con fuerza por la tubería principal. Consultó a varios fontaneros y aun así el problema persistía.

Un día estaba fuera de su casa inspeccionando el jardín, cuando pasó su vecino de al lado. Le saludó y le preguntó si le gustaba vivir en aquel gran barrio.

Puede que sea grande, aceptó a regañadientes, pero qué clase de vida se puede tener cuando el agua que sale por los grifos es sólo un hilillo. Me pregunto, preguntó a su vecino, ¿tiene usted el mismo problema en su casa?

Ah, dijo el vecino. Lo hicimos hasta que descubrimos el origen del problema.

¿Por qué no me lo cuentas? Quizá en mi casa pase lo mismo.

Y así fue.

Cuando se desenterró la tubería principal, como había aconsejado el vecino, se identificó el problema. Los obreros que construyeron las casas de estos diplomáticos habían decidido recompensar a aquellos héroes de la causa palestina con un símbolo nacional apropiado. Vieron las banderas palestinas que ondeaban orgullosas en la zona del proyecto y decidieron arrancarlas e introducirlas en la tubería principal por la que fluía el agua a cada unidad. De ese modo, el proyecto quedaría permanentemente marcado con las credenciales nacionalistas que se merece.

Mientras el propietario procedía a sacar de la estrecha tubería principal una bandera arrugada tras otra, me dijo que no sintió rabia sino un gran alivio cuando el agua empezó a fluir con gran fuerza hasta su casa. No guardaba rencor a los trabajadores, que le impresionaron por su determinación de dar a conocer su opinión sobre la forma en que la nación recompensa a sus héroes.

 

Raja Shehadeh es abogado y escritor y fundador de la pionera organización palestina de derechos humanos Al Haq. Shehadeh es autor de varios libros aclamados publicados por Profile Books, entre ellos el ganador del Premio Orwell, Paseos por Palestina, así como Extraños en la casa; Diarios de ocupación; Lenguaje de guerra, lenguaje de paz; Una brecha en el tiempo; Donde se traza la línea y su libro más reciente Going Home A Walk Through Fifty Years of Occupation. Vive en Ramallah, Palestina.

IsraelOsloAutoridad PalestinaRamallah

Deja un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *.